"إلى هذه الجزيرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • para esta ilha
        
    • até esta ilha
        
    • nesta ilha
        
    • a esta ilha
        
    Estamos fora de época, porque vais para esta ilha triste? Open Subtitles إنه موسم راكد ، لماذا أنت ذاهب إلى هذه الجزيرة الكئيبة ؟
    Trouxeste-me para esta ilha, agora vais-me tirar daqui. Open Subtitles أنت من أحضرني إلى هذه الجزيرة وعليك الآن اخراجي منها
    E por causa da queda desse avião, será enviado um navio para esta ilha. Open Subtitles ولأنّ طائرتكم تحطّمت، سيتمّ إرسال ناقلة إلى هذه الجزيرة...
    Vir até esta ilha funcionava para o teu pai. Open Subtitles كنت قادمة إلى هذه الجزيرة وعملت لوالدك
    Não estamos separados nesta ilha. Não podemos ser separados. Open Subtitles نحن لا ننتمي إلى هذه الجزيرة لا يمكن أن ننتمي إليها
    Cheguei a esta ilha mesmo às 15h30 de terça-feira, 11 de Junho, de 1986. Open Subtitles وصلت إلى هذه الجزيرة في الساعة 3: 30 مساء الثلاثاء شهر حزيران عام 1986
    E disse-me que podia salvar a vida do meu filho, mas eu tinha de vir para esta ilha, Open Subtitles قال لي... إنّ بوسعه إنقاذ حياة ابني ولكن سيتعيّن عليّ القدوم إلى هذه الجزيرة
    Foi a razão de ter vindo para esta ilha fedorenta Open Subtitles هذا هو سبب قدومي إلى هذه الجزيرة العفنة
    e, em seguida, trouxe suas habilidades para esta ilha. Open Subtitles وأحضر بعد ذلك مهاراته إلى هذه الجزيرة.
    Sargento ir para esta ilha... não é a mesma coisa que se comprometer com o "Tio Sam". Open Subtitles ايها الرقيب الذهاب إلى هذه الجزيرة ليست (مثل التوقيع مع العم (سام
    Eu vim para esta ilha para mudar o mundo, Pierre. E é exactamente isso que pretendo fazer. Open Subtitles جئتُ إلى هذه الجزيرة لأغيّر العالم يا (بيير)، وهذا تماماً ما أعتزم فعله
    O Will Gorski que veio para esta ilha. Open Subtitles "ويل غورسكي" الذي جاء إلى هذه الجزيرة.
    Se virem piratas regressarem aqui, se virem escaramuças outra vez nesta ilha e souberem que foi porque vós os haveis convidado, Open Subtitles ‫إذا ما رأوا أن القراصنة عادوا إلى هنا ‫وإذا ما رأوا المناوشات تعود إلى هذه الجزيرة ‫عالمين بأنك أنت سبب ذلك
    Conheci-te num táxi, sabias tudo sobre mim, deste-me um bilhete de avião, que, só por acaso, me trouxe de volta a esta ilha. Open Subtitles أعني، قابلتُكَ في سيّارة أجرة وتعرف كلّ شيء عنّي وتعطيني تذكرة طائرة يصدف أنّها تعيدني إلى هذه الجزيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus