Não é justo! Vou lá há sete anos, e ela está lá há três semanas! | Open Subtitles | هذا ليس عدلاً، أنا أذهب إلى هناك منذ سبع سنوات. |
Não vou lá há anos, mas posso dizer-te, não há sítio melhor para descomprimir. | Open Subtitles | لم أذهب إلى هناك منذ سنوات و لكن بوسعي أن أقول لكم أنه لا يوجد مكان أفضل لإزالة التوتر |
- Os agentes chegaram lá há 2 minutos. - E o assassino? | Open Subtitles | الشرطة ذهبت إلى هناك منذ دقيقتين و القاتل؟ |
Já lhe tinha dito. Não vou lá há anos. | Open Subtitles | سبقَ و أخبرتُكم، لم أذهب إلى هناك منذ سنوات. |
Fui lá há uns anos. | Open Subtitles | انه يبعد حوالي ساعة بالقطار ذهبت إلى هناك منذ سنوات القليلة |
Eles não estão lá há muito tempo. Eu sei exactamente onde é que ele está... | Open Subtitles | لم يذهبوا إلى هناك منذ وقت طويل أعرف أين هو |
Nenhum deles ia lá há anos. | Open Subtitles | لم يذهب أحد منهم إلى هناك منذ سنوات |
Meu Deus! Não vamos lá há séculos. | Open Subtitles | يا آلهي، لم نذهب إلى هناك منذ زمن |
É da casa do lago da nossa família, em Saugatuck. Não vamos lá há muito tempo. | Open Subtitles | "هذا منزل البحيرة الخاص بالعائلة في "ساوجاتوك ونحن لم نذهب إلى هناك منذ أن كنت طفلاً |
Foi transferido para lá há pouco mais de um mês. | Open Subtitles | لقد نقل إلى هناك منذ أكثر من شهر. |
- Não vamos lá há séculos. - Eu sei. | Open Subtitles | لم نذهب إلى هناك منذ مليون عام. |
A Susan não vai lá há anos. Ela evitava sempre o assunto. | Open Subtitles | لم تذهب (سوزن) إلى هناك منذ سنوات تفادت ذكر الموضوع كلياً |
Chegaram lá há dois meses. | Open Subtitles | إنتقلا إلى هناك منذ شهرين |
Não vamos lá há muito tempo. | Open Subtitles | لم نذهب إلى هناك منذ زمن طويل |
Não vou lá há anos. | Open Subtitles | لم أعد إلى هناك منذ أعوام. |