Tragam já para aqui o povo! Se não, atiro-me ao canal. | Open Subtitles | أحضرهم إلى هنا الآن وإلا فسأقفز في القناه |
ALTERAR MORADA Destino de Diamante, volta já para aqui. | Open Subtitles | دايموند دسيتني عودي إلى هنا الآن |
Venham já para aqui! | Open Subtitles | تعالوا إلى هنا الآن |
Harishchandra, não venha para aqui agora. | Open Subtitles | هاريشاندرا جي لا تأتي إلى هنا الآن.. |
Se um rato entrasse neste preciso momento que falamos. | Open Subtitles | إن دخل فأر إلى هنا الآن بينما أنا أتحدّث |
Lamento pela vossa perda, mas estou aqui para os avisar que os soldados que fizeram isso estão a vir para cá agora. | Open Subtitles | يؤسفني مصابكم، لكنّي أتيتُ لأحذركم بأن الجنود الّذين قتلوهم قادمون إلى هنا الآن |
- Ligamos do Ohio. - Filho da mãe, volta já para aqui! | Open Subtitles | أيها الغبي إرجع إلى هنا الآن |
Julie Mayer, vem já para aqui! | Open Subtitles | جولي ماير) ، عودي إلى هنا الآن) |
Anda já para aqui! | Open Subtitles | تعال إلى هنا الآن!" |
Venham já para aqui! | Open Subtitles | -عودا إلى هنا الآن |
Sarah, vem já para aqui. | Open Subtitles | (سارة)، عودي إلى هنا الآن! |
Brand, vem já para aqui! | Open Subtitles | (براند)، عودي إلى هنا الآن |
Luke, vem já para aqui, agora! | Open Subtitles | (لوك)، تعال إلى هنا الآن |
Muito bem, sobe para aqui, agora. | Open Subtitles | انهض، واصعد إلى هنا الآن الآن. |
Sam, manda os técnicos de bombas para aqui agora. | Open Subtitles | سامـ، احضر خبراء القنابل إلى هنا الآن |
Venham para aqui, agora. | Open Subtitles | تعالوا إلى هنا الآن وحسب |
Todos os agente de autoridade de Nova Iorque vêm a caminho, neste preciso momento. | Open Subtitles | كل ضابط قانون في نيويورك . ذاهبون إلى هنا الآن |
Todos os agente de autoridade de Nova Iorque vêm a caminho, neste preciso momento. | Open Subtitles | "كل ضابط قانون في "نيو يورك في طريقه إلى هنا الآن |
Chamava-se Kirk Jansen. A mulher dele está a vir para cá agora. | Open Subtitles | الاسم هو (كيرك جينسون) زوجته في طريقها إلى هنا الآن |