"إما ذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ou isso
        
    • Ou então
        
    • Ou é isso
        
    • Ou foi isso
        
    Ou isso, ou arranjas um aspirador para apanhares o teu irmão. Open Subtitles إما ذلك أو إحصل على مكنسة كهربائية لجمع أشلاء اخيك
    Ou isso ou a mera menção de muçulmanos numa visão positiva foi considerada política — mas não é. TED إما ذلك أو مجرد ذكر المسلمين في ضوء إيجابي أعتبر سياسياُ -- لكن الأمر ليس كذلك.
    Ou isso ou terei que me mudar para um "quarto e sala" ou um estúdio. Open Subtitles إما ذلك أو أنتقل إلى غرفة واحدة أو إستوديو
    Ou então leu muita literatura do século XVI. Open Subtitles إما ذلك أو أنه قرأ الكثير من أدب القرن السادس عشر
    Ou é isso ou estava preso em algum lado e agora está livre. Open Subtitles إما ذلك أو أنه كان يلزم مكان ما أما الآن فقد أصبح طليقاً
    Ou foi isso, ou a minha tentativa de a tornar sensual para o professor não foi conseguida. Open Subtitles إما ذلك, أو تحويلي لها محبة لأستاذها لم تذهب سُدى
    Ou isso ou continuas a contar-me como tu e só tu, salvaste o dia. Open Subtitles هو إما ذلك أَو أنت تَستمرُّ بإخْباري كَمْ أنت , وفقط أنت , أنقذت اليوم
    Ou isso, ou passas os próximos 40 anos a atacar-me da outra ponta da mesa. Open Subtitles إما ذلك ، أو يمكنك أن تقضي الـ40 سنه القادمة تقتنصني عبر طاولة العشاء
    Ou isso ou tem uma grande ética de trabalho. Open Subtitles إما ذلك أو لديها إقبال عظيم على العمل
    Ou isso, ou não sabe como dizer que não a nós os dois juntos. Open Subtitles إما ذلك وإما لا يعرف الرفض على طلب من كلانا في الوقت نفسه
    Ou isso, ou está com uma infecção urinária. Open Subtitles إما ذلك أو أن لديه عدوى بالكلى
    Ou isso, ou sou polícia municipal. Esqueço-me sempre. Open Subtitles إما ذلك أو شرطي أنا أنسى دائما
    Ou isso ou um pelotão de fuzilamento. Open Subtitles إما ذلك أو ساحة إعدامٍ بالرصاص
    Ou isso, ou servir de alimento ao crocodilo que toca ali ao lado. Open Subtitles إما ذلك , أو نصبح مقدمين كطعام للتمساح الدقاق ! بجوارنا
    Ou isso Ou então as forcas apanharam-na. Open Subtitles إما ذلك أو أن الحراس قبضوا عليها
    Ou isso, ou és polícia. Open Subtitles بدون أي دعم إما ذلك أو أنك شرطي
    Ou isso ou é o fim de tudo. Open Subtitles إما ذلك أو هذه هي نهاية كل شيء
    Ou isso ou é a lipoaspiração. Open Subtitles إما ذلك وإما علّي أن ألجأ لشفط الدهون
    Ou isso, ou não foste sincero comigo. Open Subtitles إما ذلك أو أنكَ لم تكن صادقاً معي
    Ou é isso, ou está a ficar com uma barrigada de matar pessoas e de se meter com a polícia. Open Subtitles إما ذلك أو إنه يغمره إحساسٌ كبير بالرضا مِن قتل الناس و العبث مع الشُرطة
    Ou foi isso, ou ela caiu no meio da ponte Pulaski. Open Subtitles حسناً ، إما ذلك أو أنها تستلقي حالياً (في مُنتصف كوبري (بولاسكي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus