"إمبراطوراً" - Traduction Arabe en Portugais

    • imperador
        
    Então, você está a dizer que Augusto foi um bom imperador e você esta a dizer que não foi nada? TED إذن أنت تقول أن أوغسطس كان إمبراطوراً جيداً، وأنت تقول أنه لم يكن كذلك؟
    Um deles é uma terra abandonada chamada Outworld... governada por um imortal que se coroou imperador. Open Subtitles واحدة منها هي أرض متروكة تدعى آوت وارلد يحكمها خالد قد توج نفسه إمبراطوراً
    Podia ter sido. Mas as hipóteses de ser um imperador eram as mesmas. Open Subtitles أمكن ذلك، ولكن كانت الاحتمالات متساوية أن يكون إمبراطوراً.
    Se não a puder tirar, nunca poderá ser imperador. Open Subtitles إذا لم تكن تستطيع سحبه لن تصبح إمبراطوراً أبداً.
    Lamento, mas não quero ser imperador. Isso não é para mim. Open Subtitles أنا آسف، ولكني لا أريد أن أكون إمبراطوراً فهذا ليس عملي
    E um dia tu serás imperador e as pessoas virão pedir-te favores. Open Subtitles ويوما ما ستكون إمبراطوراً وسيأتي الناس إليك ليطلبوا منك معروفاً
    O primeiro homem que fumou marijuana foi um imperador chinês. Open Subtitles أول من قام بتدخين الماريجوانا كان إمبراطوراً صينياً
    14 após tornar-se imperador de Roma, Open Subtitles بعد 14 عاماً من تنصيبه إمبراطوراً على روما
    Chega a barrar as mais enfadonhas quimeras... com fantasias douradas até cada ser humano se converter num imperador, até se ver como um deus. Open Subtitles ...حتى أحلامه المملة يزينها بأحلام ذهبية حتى يصبح كل إنسان إمبراطوراً طموحاً
    Um dia será um grande imperador. Open Subtitles سوف يكون إمبراطوراً عظيماً يوماً ما
    Ser imperador é uma tarefa solitária. Open Subtitles من الوحدة أن تكون إمبراطوراً
    Don Fernando de Guzman, como imperador de El Dorado. Open Subtitles أن (دون فرناندو دو غوزمان) نبيل (إشبيلية)، إمبراطوراً لـ(إلدورادو)
    - Se pensasse, não seria imperador. Open Subtitles إن كنت فعلت لما أصبحت إمبراطوراً .
    Eu era o imperador dum planeta. Open Subtitles كنت إمبراطوراً لكوكب كامل.
    Aquele fulano era um imperador. Open Subtitles هذا الشخص كان إمبراطوراً
    Tu não serás imperador. Open Subtitles أنت لن تكون إمبراطوراً
    Tu és apenas o imperador. Open Subtitles أنت فقط إمبراطوراً.
    Se tivessem feito o que ele disse, - O Brutus bem podia ter sido rei. - imperador, de facto. Open Subtitles لأصبح (بروتوس) ملكاً إمبراطوراً , في الواقع
    Têm 4 mil anos. Eram de um imperador Acádio. Sargon, o grande. Open Subtitles عمرها 4 آلاف عام، وهي تخص إمبراطوراً أكدياً، "(سرغون) العظيم".
    Eu quero que sejas imperador! Open Subtitles آي يُريدُك لِكي تَكُونَ إمبراطوراً!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus