Bem... havia o homem dono da casa onde morávamos. | Open Subtitles | ألم يساعدك أحد فى كنجستون ؟ كان ذلك الرجل الذى إمتلك المكان الذى كنا نعيش فيه |
Jones. O dono desta sela tentou matar-me. | Open Subtitles | جونز, الرجل الذي إمتلك ذلك السرج حاول قتلي |
Mais tarde foi dono e operou maquinaria pesada, nas mesmas docas onde havia trabalhado durante a Grande Depressão | Open Subtitles | لاحقاً إمتلك وعمل بالأجهزة الثقيلة بنفس المراسي ... التي كان يعمل بها أثناء الكساد الأعظم |
E desde que Tom tinha resolvido que uma terceira parte seria necessária para o sucesso da fuga, concordaram que Ben possuía o maior potencial. | Open Subtitles | و منذ ذلك الوقت قرر توم أن طرفاً ثالثاً سيتم إحتياجه لكي يضمن نجاح عملية الهروب، وافقوا بأنّ بن إمتلك الشروط الممتازة. |
E irá apanhá-lo pelo homem que possuía aquele livro. | Open Subtitles | ستطيح به كُرمى للرجل الذي إمتلك ذاك الكتاب |
Farrol e a sua equipa descobriram que este homem possuía uma proteína rara. | Open Subtitles | فارول وفريقه إكتشفا بأنّ هذا الرجل إمتلك بروتين فريد. |
O pai dele era imigrante, e era dono de uma garagem. | Open Subtitles | الآن، أبوه كان مهاجر، إمتلك مرآبه الخاص |
O meu pai era dono de uma lavandaria. | Open Subtitles | إمتلك أبي محلاً للتنظيف الجاف في الحي. |
Depois temos o Larry Wong, que era dono de metade da Chinatown quando morreu. | Open Subtitles | ثم كان هناك (لاري وانق )؟ الذي إمتلك نصف الحيّ الصيني عندما توفّى |
- Um assassino era mesmo dono deste carro? A sério? | Open Subtitles | - غير معقول, سفاح إمتلك سيارتي؟ |
O homem foi dono daquele motel durante 40 anos. | Open Subtitles | الرجل إمتلك النزل لمدة 40 سنة |
O Frank Russo era o dono do clube na época e ainda é agora. | Open Subtitles | فرانك روسو) إمتلك الملهى قديمـاً ، ويمتلكه الآن أيضاً) |
O Darren era o dono da cabana. | Open Subtitles | لقد إمتلك (دارِن) الحاوية |
Pois quando Arthur Greiser se sentava na sala de visitas do seu palácio de 60 salas, possuía a independência e o poder de um poderoso barão feudal. | Open Subtitles | لأنه عندما جلس "آرتر جرايزر" فى غرفة الرسم فى قصره ذو الغرف الـ 60 إمتلك الإستقلال والقوّة لبارون إقطاعي هائل |
Ou que possuía mil acções da sua empresa? | Open Subtitles | أو أنّه إمتلك ألف سهم في شركتِك ؟ |
Se uma raça extra-terrestre possuía a tecnologia para aprisionar aquela coisa e usou a Terra como caixote do lixo, por alguma razão foi. | Open Subtitles | إذا إمتلك جنس فضائي تقنية لحصر ذلك الشيء واستعمل الأرض كمرحاض له... فقد فعلوا ذلك لسبب واحد |
Hércules possuía uma força que o mundo nunca havia visto. | Open Subtitles | إمتلك (هرقل) قوة لم يسبق للعالم أَن رأى مثيلاً لها |