Querida, tenho Acesso a tudo. | Open Subtitles | يا طفلتي. إن لدي إمكانية الدخول إلى كل شئ |
É melhor teres Acesso, seu sacaninha. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكون لديك إمكانية الدخول أيها النذل الصغير ذو الشعر الملمع بالزيت |
Apenas duas destas pessoas tinham Acesso aos registo médicos da Daphne. | Open Subtitles | فقط اثنان من هؤلاء الأشخاص لديه إمكانية الدخول لسجلات دافني الطبية |
O Acesso vai ser controlado. Usem vestes adequadas, luvas, máscaras... | Open Subtitles | إمكانية الدخول محدودة، لذا ليرتدي الجميع ثياب وأحذيه إضافية، وكذلك أقنعة وقفازات. |
Depois, paga à empresa de "stalkerware" para ter Acesso a um portal, que lhe dá todas as informações daquele telemóvel. | TED | وبعد ذلك يدفعون المال لشركات برامج الترصد للحصول على إمكانية الدخول إلى بوابة، بوابة قد تعطيهم كل المعلومات الموجودة على جهازكم. |
- Tinha Acesso á casa do Da silva? - Tinha. | Open Subtitles | كان لك إمكانية الدخول الى منزل (داسيلفا)؟ |
Preciso de bastante Acesso ao servidor para compilar o meu relatório para o DOD. | Open Subtitles | ولماذا (كلوي)؟ اريد أن يكون لدي إمكانية الدخول على السيرفر لاكمال تقرير لوزارة الدفاع |
Conhecemos o M.O. A pergunta é: como. Que tipo de trabalho lhe dá Acesso às casas. | Open Subtitles | {\pos(192,230)} نعلم أسلوبه، السؤال هو كيف أي مهنة تعطيه إمكانية الدخول لمنازل الضحايا؟ |
Eu tenho Acesso a tudo. | Open Subtitles | لدي إمكانية الدخول لأي مكان ... |