- Então, dá-lhe uma hipótese. Porque no minuto que fores para cima dele, a carreira dele acaba. | Open Subtitles | إمنحيه فرصة إذاً، لأنّ في اللحظة التي تتحرّكين صوبه، فحياته المهنيّة ستنتهي. |
dá-lhe tempo, eu também não confiava em ti se fosse ele. | Open Subtitles | .إمنحيه بعض الوقت,أنا أعنى أننى لن أثق بكِ أيضاً .إذا كنت مكانه |
dá-lhe uma chance. Só uma. | Open Subtitles | إمنحيه فرصة أخيرة واحدة فقط واحدة |
Dê-lhe tempo. | Open Subtitles | إمنحيه وقتاً |
Dê-lhe uma oportunidade. | Open Subtitles | إمنحيه فرصة |
dá-lhe autorização ou alguma coisa assim. | Open Subtitles | لا أعرف. إمنحيه إذن أو ما شابه |
Vamos lá, dá-lhe uma hipótese, só isso. | Open Subtitles | بربّكِ، إمنحيه فرصة فحسب، هذا كلّ شيء. |
Eu percebo. Mas dá-lhe uma oportunidade. | Open Subtitles | أتفهم، لكن إمنحيه فرصة |
- Pois, dá-lhe mais dois anos. | Open Subtitles | إمنحيه بعض السنوات |
Então, dá-lhe esse poder. | Open Subtitles | إذا إمنحيه القوة. |
Não olhes para trás. dá-lhe força. | Open Subtitles | لا تنظري للخلف ، إمنحيه القوة |
- Charlie, dá-lhe um minuto. - O que se passa? | Open Subtitles | إمنحيه دقيقةً فحسب - ما الذي يجري ؟ |
dá-lhe alguns dias. | Open Subtitles | إمنحيه أيـام قليلة، |
dá-lhe tempo. | Open Subtitles | حسناً، إمنحيه بعض الوقت |
- dá-lhe espaço. | Open Subtitles | إمنحيه مساحة وريحيه من ذلك. |
Pelo menos dá-lhe uma morte misericordiosa. | Open Subtitles | إمنحيه ميتة رحيمة على الأقل |
Dê-lhe uma oportunidade. | Open Subtitles | إمنحيه فرصة |