"إمّا" - Traduction Arabe en Portugais

    • podes
        
    • Emma
        
    • ou
        
    • estão
        
    podes aceitar a oferta generosa do meu amigo ou começar a andar. Open Subtitles تعلمين ماذا,يمكنك إمّا أن تقبلي عرض صديقي السخيّ أو تبدإين بالمشي
    Agora, podes sair por vontade própria ou eu mesmo tiro-te daqui. Open Subtitles الآن, إمّا أنْ تنصرف من تلقاء نفسك، وإلّا سأخرجك بنفسي.
    Ele vai bater na porta da Emma e vai contar-lhe tudo. Open Subtitles يقول بأنّه سيطرق باب "إمّا " و يخبرها بكل شيء
    Emma... preciso de te dizer uma coisa há muito tempo. Open Subtitles " إمّا" هناك شيء كنت أودّ أن أقوله لكمنذزمنطويل.
    ou balança o meu filho neste baloiço ou balanças tu. Open Subtitles إمّا أنّ طفلي يَتأرجحُ أو سأجعلك أنت تتأرجحين مكانه
    ou um telefone ou dois, ou algo numa sala qualquer. Open Subtitles إمّا على أجهزة الهاتف أو.. ربّما في إحدى الغرف
    Todas as pessoas desta estação estão em estado de coma ou catatônico. Open Subtitles جميع الناس في هذه المحطة إمّا متصلّبين أو غائبين عن الوعي.
    Por isso, podes aceitar a proteção do governo ou podes arriscar. Open Subtitles لذا إمّا تأخذين الحماية التي توفرها الحكومة أو تغامرين بفرصك
    podes sair-me do caminho ou ser meu colega e apoiar-me. Open Subtitles يمكنك إمّا الوقوف خارج طريقي أو يمكنك أن تكون شريكي وتدعمني.
    E tu podes vir comigo, ou esperar que te venham buscar. Open Subtitles إمّا أن تأتين معي أو تنتظرينهم ليأتوا لإحضاركِ
    podes tirar a imagem da cabeça, ou não te digo mais nada. Open Subtitles إمّا أن تُخرج تلك الصورة من رأسك، وإلا لن أحكي لك شيئاً
    podes seguir as regras, ou podes encontrar uma janela. Open Subtitles إسمع، إمّا تتصفح الملف وإلاّ ستعد للسجن.
    Então tu e a Emma moram juntos na Pensilvânia? Open Subtitles إذاً أنت و " إمّا " تعيشان سويّاً الآن في " بنسلفانيا " ؟
    Só quero conversar sobre a nossa filha, da Emma. Open Subtitles أنا حقّاً أريد التكلم عنابنتنا. أريد التحدّث عن " إمّا" ابنتناالصغيرة.
    A peça fica sem piada se a Emma não estiver no palco. Open Subtitles لم يكون العرض ممتعًا إن لم تكن "إمّا" موجودة
    Eu e a Emma estávamos sempre juntos. Open Subtitles أناو " إمّا"كنّادائماًمعبعضنا.
    ou vai para aqueles telhados, hoje, vigiar os telefones com os outros ou vai ao gabinete médico e pede baixa. Open Subtitles إمّا أن تصعد إلى السطوح اليوم لمراقبة الهواتف العمومية مع زملائك أو تذهب إلى المكتب الطبّي وتبدأ العلاج
    ou temos ratazanas, ou a mãe está a ficar maluca. Open Subtitles يا صغيري إمّا لدينا فئران أو الماما بدأت تجن
    Todos os 13 foram julgados por assassínio ou então suspeitos de assassinato. Open Subtitles جميع الـ13 إمّا أن حوكموا لارتكابهم جرائم أو أقلّه الاشتباه بارتكابها
    ou cantam ou dançam... e têm rolos no cabelo, ou estão a desfrisá-lo. Open Subtitles إمّا يغنّون أو يرقصون ولديهم بكرات في رأسهم أو خارجين عن السّيطرة من المنشّطات
    Então, a enfermeira chefe e as internas estão a conspirar para a punir ou mudou a sua história. Open Subtitles لذا، إمّا أنّ كبيرة الممرّضات والأطبّاء المقيمين يتآمرون لمعاقبتكِ أيضاً أو أنّك تغيّرين أقوالكِ
    Se não ouviram isso, ou estão mortos ou surdos. Open Subtitles حسناً, إن لم يسمعوا ذلك فهم إمّا موتى أو صُمٌّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus