"إنا لا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não
        
    Não sei se te lembras, mas quando me deixaste, nessa noite, era muito tarde. Open Subtitles إنا لا أعرف إن كنت تتذكر, لكن عندما أنزلتنى تلك الليلة, كان ذلك متأخر جدا
    Não me interessa o que tenhas de fazer, Wade. Open Subtitles إنا لا يهمني ما الذي يتوجب عليكي أن تفعليه يا وايد
    - Você diz que é escolher entre perder e perder. - Eu Não estou a brincar consigo! Open Subtitles هي خسارة في كل الحالات أنتي قلتي إنا لا أعبث معك
    Não estou a gozar. Largue o telefone, ponha as mãos no ar. Open Subtitles لا إنا لا أمزح, أترك الهاتف أرفع يدك إلى الأعلى
    Ela Não falaria sobre o que aconteceu na Caixa Mágica quando ela chegou em casa ontem à noite Open Subtitles إنا لا تريد التحدث عمّا حدث في متجر السحر عندما عادت إلي البيت الليلة الماضية
    Eu Não sei porque é que todos têem que ter um 'nome'. Open Subtitles إنا لا افهم ما الجدوى من وجود أسماء للناس
    Não te quero dizer o que deves fazer, Open Subtitles إنا لا أحاول إن أملي عليك ما يجب إن تفعل
    Não, Não vou ver. Não preciso de ver o meu filho a ser usado contra mim. Open Subtitles لا لن أنظر إنا لا أحتاج لرؤية طفلي يتم استخدامه ضدي
    Não entendo por que querem continuar uma guerra, havendo outra hipótese. Open Subtitles - إنا لا أفهم لماذا تستمر في الحرب -إذا كان هناك خيار أخر
    Não devia ter de lembrá-lo que Apophis está vivo, e é capaz de nos arrancar da face da Terra sem grandes esforços. Open Subtitles - إنا لا يجب أن أذكرك -أن أبوفيس حي - وفي الوقت الحاضر قادر على مَسْحنا مِنْ
    Não sei do que estás a falar, amigo. Open Subtitles إنا لا أعلم ما لذي تتحدث عنه يا صديقي
    Eu espero ver as tuas câmaras na primeira vez que as raparigas ficarem selvagens, mas até lá, francamente, eu simplesmente Não confio em ti para conseguires a porra de uma história em qualquer lugar perto do correcto, Open Subtitles سأتوقع رؤية كاميراتكم لتغطية فتاة يجن جنونها لأول مرة, ولكن في الحقيقة حتى تلك اللحظة, إنا لا أثق بك بأن تقوم بتقديم تغطية صحفية وتكون قريبة لأي درجة من الصحة,
    Não tenho carteira. Open Subtitles إنا لا اجد محفظتي.
    Não vejo nenhumas mãos. Open Subtitles إنا لا أرى أي أيدي
    Não sei o que fazer com os meus ordenados. Open Subtitles إنا لا اعرف ماذا سأفعل باجري
    Não acredito nisto! Open Subtitles إنا لا اصــدق أتشتكين؟
    Tommy, Não estou a brincar. Entra no avião, ou estás feito. Open Subtitles إنا لا أمزح(تومي) إصعد على الطائرة أو سينتهي الأمر
    Eu Não consumo álcool. Open Subtitles - - إنا لا استهلك الكحول
    Não... Open Subtitles ... إنا لا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus