Podemos levar os ficheiros dela sobre o caso Intrepus? | Open Subtitles | هل يمكن أن نأخذ ملفاتها عن قضية (إنتروبيس)؟ |
Chefia a Divisão de Pesquisas Farmacêuticas da Intrepus. | Open Subtitles | يترأس قسم البحث بشركة (إنتروبيس) للأدوية. |
Pelo que consta, ele foi responsável pela forte campanha de lobby no Congresso, que permitiu a Intrepus a trabalhar em seus projetos mais controversos. | Open Subtitles | حسب كلّ الروايات، هو مسؤول فقط عن حملة للضغط على مجلس النواب، التي تسمح لـ(إنتروبيس) باستمرار البحث في أكثر تجاربها المثيرة للجدل. |
Está sugerindo que a Intrepus está conduzindo testes ilegais com drogas, em humanos. | Open Subtitles | أنت توحي إلى أن (إنتروبيس) تجري تجارب غير شرعية لأدوية على البشر. |
As ações da Intrepus estão sendo batidas nos negócios noturnos e analistas prevêem que abrirão a 23 dólares. | Open Subtitles | وانخفضت قيمة أسهم (إنتروبيس) فجأة. ويتوقع المحلّلون أن تصل إلى 23 دولار للسهم الواحد. |
O que é boa notícia para os adversários da Intrepus, especificamente a Massive Dynamic. | Open Subtitles | وهو بالطبع خبر سعيد لمنافسي (إنتروبيس)، وبصورة أكبر لـ(ماسيف دايناميك). |
Estava a preparar um caso contra a Intrepus Farmaceuticals. | Open Subtitles | أجل. كانت تعدّ قضيّة ضدّ (إنتروبيس) للأدوية. |
Achas mesmo que a Intrepus Farmaceuticals matou esta mulher? | Open Subtitles | هل تعتقدين حقاً أنّ (إنتروبيس) للأدوية قتلت هذه المرأة؟ |
Concorrentes diretas da Intrepus. | Open Subtitles | وجميعها في منافسة مباشرة مع (إنتروبيس). |