Mas os monstros carnívoros já não eram problema meu. Tinha-me mudado para um ramo muito mais seguro. | Open Subtitles | "لكن الوحوش آكلة اللّحم لم تعُد مشكلتي، فلقد إنتقلتُ إلى عملٍ أئمن بكثير" |
A passar-se por me ter mudado para cá. | Open Subtitles | ذعرت عندما اخبرتها انني إنتقلتُ إلى هنا |
mudei-me para cá, a fingir que me ia reformar, mas como era um bom polícia, sabia que este tipo também se ia mudar para cá um dia. | Open Subtitles | إنتقلتُ إلى هنا مدعياً انني سأتقاعد لكن لأنني كنتُ شرطياً جيداً عرفتُ أن هذا الرجل سيأتي إلى هنا يوماً ما |
mudei-me para a casa do outro lado da rua. | Open Subtitles | إذن، فأنا إنتقلتُ إلى ... المنزل المقابل لِلشارع |
Eu saí. mudei-me para Seattle. | Open Subtitles | -لقد ذهبتُ للخارج ، إنتقلتُ إلى (سياتل ). |
Quando Molly... Quando morreu, eu mudei-me para cá. | Open Subtitles | عندما ماتت (مولي) إنتقلتُ إلى هنا |
Quando Molly... Quando morreu, eu mudei-me para cá. | Open Subtitles | عندما ماتت (مولي) إنتقلتُ إلى هنا |
mudei-me para Alabama. | Open Subtitles | " إنتقلتُ إلى "الباما |
Sim, mudei-me para cá. | Open Subtitles | - نعم , لقد إنتقلتُ إلى هنا . |