"إنتهيت من" - Traduction Arabe en Portugais

    • acabaste de
        
    • acabei de
        
    • farto de
        
    • Cansei-me de
        
    Pai, então, acabaste de me dar um sermão sobre a importância de trancar a porta do quarto, enquanto estás na minha casa a tentar recuperar fotos da tua mulher nua mandadas acidentalmente para mim. Open Subtitles إذاً, هل إنتهيت من محاضراتك؟ عن القفل على غرفتي لتسترجع الصورة العارية لزوجتك التي أرسلتها
    Se já acabaste de dançar como se tivesses perdido a tua perna num acidente de mota, porque não voltamos para o meu carro e atacamo-nos no banco de trás? Open Subtitles إذا إنتهيت من الرقص وكأنك خسرت قدمك في حادث دراجة نارية، لم لا نعود إلى سيّارتي ونضعها على بعض في المقعد الخلفي؟
    acabei de domar mais um cavalo. Toma nota disto. Open Subtitles لقد إنتهيت من ترويض جواد آخر لتوقع عليه
    acabei de corrigir os erros dos telefones. Open Subtitles لقد إنتهيت من تصحيح الأخطاء فى برنامج الهاتف
    Estou farto de agir como um parvalhão. Open Subtitles لو أرادت الإتصال، ستتصل، إنتهيت من التصرف كمغفل
    Sabes, Cansei-me de te tentar seduzir, e de fazer figura de idiota. Open Subtitles لقد إنتهيت من مطاردتك أن أجعل نفسى أحمقا
    Olá, querida. Já acabaste de fazer as malas? Open Subtitles مرحبا عزيزيتي ، هل إنتهيت من جمع حقائبك؟
    acabaste de sair do chuveiro? Open Subtitles ماذا ؟ لقد إنتهيت من الإستحمام للتو ؟
    acabaste de talhar o teu cachimbo? Open Subtitles هل إنتهيت من صنع غليونك ؟
    - Já acabaste de ler? Open Subtitles ــ هل إنتهيت من القراءة؟
    acabaste de plantar o campo? Open Subtitles هل إنتهيت من زراعة الحقل.
    Ou já acabaste de gozar comigo? Open Subtitles أم هل إنتهيت من التلاعب معى ؟
    acabei de rastrear o ponto de conexão entre o localizador PK e o sistema nervoso de Moya Open Subtitles لقد إنتهيت من تعقب نقاط الإتصال "بين مرشد حفظه السلام و الجهاز العصبى لــ "مويا
    Eu acabei de ler sua matéria sobre hackers e primeiramente Open Subtitles لقد إنتهيت من قراءة مقالة لصّ كومبيوترك أول كل شيئ تهانينا أعني كلّ شخص أحبه هنا فقط
    acabei de limpar desde a tua última visita. Open Subtitles أنا للتو إنتهيت من التنظيف بعد زيارتك الآولى
    - Da minha forma. acabei de o instalar a noite passada. Open Subtitles بطريقتي إنتهيت من تركيبها الليلة الماضيه
    Estou farto de ti. Open Subtitles لقد إنتهيت من علاقتي معك من هذه اللحظة فصاعداً
    Catherine, estou farto de ficar nas bancadas, isto é demasiado importante. Open Subtitles إسمعي يا كاثرين ,لقد إنتهيت من الجلوس على الهامش
    Estou farto de ouvir este miúdo. Open Subtitles أنا إنتهيت من الإستماع لهذا الفتى.
    Perguntei-lhe uma coisa antes, e Cansei-me de esperar por uma resposta. Open Subtitles و أنا طلبت منك شيئا هناك، و أنا الآن إنتهيت من إنتظار الجواب.
    Quem quer que essa seja, Cansei-me de a tentar ajudar. Open Subtitles أيّا كان ذلك فقت إنتهيت من محاولة مساعدتها
    Cansei-me de seguir ordens e da Garra Negra. Open Subtitles لقد إنتهيت من إستلام الأوامر لقد إنتهيت من المخلب الأسود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus