"إنزيم" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma enzima
        
    • Enzyme
        
    • enzimas
        
    • telomerase
        
    • CQ
        
    • níveis
        
    Também é uma enzima digestiva. Mas é exclusivamente vegetal, não animal. Open Subtitles هو إنزيم هضمي أيضا لكن هي بصرامة نبات، ليس حيوانية.
    uma enzima que se encontra em pirilampos e insectos bioluminescentes. Open Subtitles و ما هو ؟ إنزيم وجد فى الفراشات و غدد الرائحة فى الحشرات
    Ao que parece, nos anos 80, o Trask desenvolveu uma versão mais primitiva do sistema operativo Enzyme. Open Subtitles و تبين أنه فى أوائل الثمانينات صمم تراسك نسخة بدائية من نظام تشغيل ، إنزيم
    Todos correm o sistema operativo Enzyme da Ubient. Open Subtitles كلها تستخدم نظام تشغيل ، إنزيم يوبيينت
    - É diferente das outras enzimas que conheço. Open Subtitles وكل ما أستطيع قوله أنه غير أي إنزيم أخر.
    Após cinco bebidas, a sua cara fica vermelha por causa de uma coisa de enzimas asiática. Open Subtitles بعد 5 أشربة وجهه سيصبح وردياً بسبب إنزيم غبي آسيويّ
    Teoricamente, podemos induzir a ausência de telomerase. Open Subtitles نظرياً بوسعنا أنْ نحفّز إزالة إنزيم تعديل القسيمات الطرفية... و الذي بدوره...
    Paralisia temporal das pernas e CQ elevada. Open Subtitles شلل مؤقت و إرتفاع مستوى إنزيم (الكريتنين كاينيز) الموجود في العضلات
    Os níveis de alanina transamínase estão vinte vezes acima do normal. Open Subtitles إنزيم "إي إل تي" الكبدي عشرون ضعف الطبيعي
    Também encontrei vestígios de pepsina, que é uma enzima digestiva. Open Subtitles وجدت كميات أثر أيضا البيبسين، الذي إنزيم هضمي.
    uma enzima temporária. Vai injectar isto sob o seu queixo. Open Subtitles هذا إنزيم شلل مؤقت احقن هذا الشيء هنا تحت ذقنك
    O teu corpo produz quantidades invulgares de uma enzima chamada Ubidecarenona. Open Subtitles جسمك يفرذ كميات غير طبيعية إنزيم يدعى ابيكونم
    O de sabor original Contém uma enzima que liquefaz sangue coagulado. Open Subtitles فهو يحتوي على إنزيم يعمل على تحليل الدم المتخثر
    Entretanto, o Enzyme tem lucrado biliões ao Imroth. Open Subtitles من ناحية اخرى إنزيم جعل إيمروث ميليونير
    Com uma taxa de absorção mais rápida, um ritmo metabólico mais lento e, a parte mais empolgante, o inibidor CP450 de enzimas hepáticas. Open Subtitles ويتمتع بمعدل امتصاص أسرع، ومعدل استقلاب أبطأ والجزء الأكثر إثارة، مثبط إنزيم الكبد "سي بي 450".
    Vê-se que os telómeros ficaram mais longos, recuperaram o comprimento próprio dum recém-nascido, sem precisar de telomerase. Open Subtitles بوسعكم رؤية إنّ قسيماتها الطرفية قد زادت طولاً و عادت إلى طولها الذي تتوقعون رؤيته... في مولود حديث الولادة كل ذلك دون الحاجة لوجود إنزيم معدّل القسيمات الطرفية
    Estamos de volta à paralisia transitória e CQ elevada, mais arritmia. Open Subtitles رجعنا للشلل المؤقت ثانية و إرتفاع مستوى إنزيم (كرياتينين كينيز) و إضطراب في نبضات القلب
    A contagem gama dá-nos os níveis de transferase. Open Subtitles تعداد الـ"غاما" سيعطينا مستويات إنزيم (غاما غلوتاميل ترانسفيراز)، إتفقنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus