"إنسايد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Dentro
        
    • Inside
        
    O "Por Dentro" está a vender tão bem que a Simon Schuster vai fazer uma segunda edição. Open Subtitles "إنسايد" يبلي جيداً ذلك بأن دار النشر سايمون شوستر يقومون بطباعه نسخه ثانيه.
    Vão querer que escreva uma sequela do "Por Dentro", estou a ver. Open Subtitles إنهما... إنهما يريدان منّي فقط... أن أكتب تتمّة لكتاب "إنسايد" ثانيةً.
    Os teus fãs estão a chorar por uma sequela do "Por Dentro", e muito francamente, o teu editor também está. Open Subtitles إن معجبيك يبكون طالبين لتتمة لكتاب "ذا إنسايد"، وبصراحة, وكذلك رئيس دار النشر الخاص بك.
    É com grande prazer que vos apresento o autor muito especial e talentoso do "Por Dentro". Open Subtitles يسرني جداً أن أقدّم لكم الكاتب الموهوب جداً والمذهل والمميز (كاتب (إنسايد
    A Inside Weekly tem um interesse adquirido na proteção das suas fontes. Open Subtitles مجلة "إنسايد ويكلي" تهتم جداً بحماية مصادرها.
    E apesar de isso ser excelente, muitas pessoas de qualidade querem os direitos do "Por Dentro", Dan. Open Subtitles على الرغم من أن هذا الأمر رائع إلا أن ثمة أطنان من الناس (ذوي الكفاءة الذين يرغبون بحقوق (إنسايد
    "Por Dentro" vai ser o próximo "A Rede Social". Open Subtitles سيكون (إنسايد) بمقام فيلم (سوشال نيتورك)
    Isso pode acontecer em breve, já que o "Por Dentro" saiu da lista dos bestsellers. Open Subtitles حسنٌ ، ربما يحدث هذا قريباً بما أن كتاب (إنسايد) خرج من قائمة أفضل المبيعات
    Vão ler o "Por Dentro" esta noite. Deixa-me adivinhar. Open Subtitles سيقومون بتأدية "إنسايد" الليلة.
    "Por Dentro" de Daniel Humphrey. Open Subtitles إنسايد) من تأليف) (دانيال همفري)
    Está na hora de deixares o "Por Dentro" para trás e ires para fora. Open Subtitles (حان الوقت لكي تترك (إنسايد خلفك وتخرج
    A nova amiga do Nathaniel quer falar contigo sobre o "Por Dentro". Open Subtitles فصديقة (ناثانيال) الجديدة... تودّ التحدّث إليك بخصوص "إنسايد...".
    Tive uma reunião esta tarde com o meu editor e agora que estou novamente com a Serena, ele quer que escreva uma sequela para o "Por Dentro". Open Subtitles لقد التقيتُ بمحرر كتابي مساء هذا اليوم للنقاش حول البدأ بالكتابة، والآن وقد عادت علاقتنا أنا و(سيرينا)، إنه مُركزّ تمامًا على أن أكتب تتمة لكتاب "ذا إنسايد".
    Chama-se "Por Dentro". Open Subtitles (إنه يدعى (إنسايد
    "Por Dentro" é a minha vida. Open Subtitles كتاب (إنسايد) هو حياتي
    Vai adaptar o "Por Dentro". Open Subtitles ) (سيتبنى كتاب (إنسايد
    Enviaram-me para a Itália para escrever o "Inside, parte 2", e desta vez, entreguei uma história real, com nomes verdadeiros. Open Subtitles لقد أرسلوني إلي إيطاليا لكتابه الجزء الثاني من (إنسايد)، وهذه المرة قمتُ بكتابة قصة حقيقة، بأسماء حقيقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus