"إنفلونزا الطيور" - Traduction Arabe en Portugais

    • gripe aviária
        
    • a gripe das aves
        
    • da gripe das aves
        
    Desenvolvemos uma estirpe geneticamente modificada da gripe aviária. Open Subtitles ‫قمنا بتطوير سلالة موروثة معدلة ‫جينياً من إنفلونزا الطيور
    Não ouvimos falar muito disto porque a gripe aviária não se transmite entre pessoas, mas temos surtos em aviários todos os anos, em todo o mundo. TED إنك لا تسمع الكثير عنه لأن إنفلونزا الطيور ليست عدوى تنتقل بين البشر بعضهم بعضًا، ولكنها تتفشى في مزارع الدواجن كل عام في جميع أنحاء العالم.
    Deve ser o primeiro sítio a apanhar a gripe das aves. Open Subtitles فأنها على الأرجح ستكُن أول مدينةً تنتشر بها إنفلونزا الطيور
    Vejam, por exemplo, as pandemias — a gripe suína, a gripe das aves, a H1N1. TED إنظرو إلى الأوبئة إنفلونزا الطيور وإنفلونزا الخنازير والـ:H1N1
    Podemos falar da gripe das aves. Vai matar toda a gente. Open Subtitles نستطيع أن نتحدث عن إنفلونزا الطيور فهيا ستقتل كُل شخص
    - Não falemos da gripe das aves. - Gripe suína? Open Subtitles دعنا لا نتحدث عن إنفلونزا الطيور, عزيزي إنفلونزا الخنازير؟
    Não sabe se a gripe aviária vai aparecer, um bombardeiro, ou uma epidemia... Open Subtitles من يدري، قد يكون هناك ...إنفلونزا الطيور الطيري ...(أو طاعون (ديبلي أو أي نوع آخر من الأوبئة ...ستأتي
    Disse que tinha a gripe das aves. Open Subtitles "وقال انها كانت مصابة بـ"إنفلونزا الطيور
    - Encontraram a gripe das aves na Turquia. Open Subtitles وجدوا إنفلونزا الطيور في تركيا.
    Para todos os outros que não estiverem doentes com a gripe das aves asiática... Open Subtitles بالنسبة للآخرين الذين ليسوا غائبين بسبب إنفلونزا الطيور الآسيوية... لم أكن أنا السبب.
    Sophie, fazer sexo contigo grávida é melhor do que fazer sexo contigo quando tinhas a gripe das aves. Open Subtitles (صوفي) , ممارسة الجنس معك وأنتِ حامل أفضل من ممارسة الجنس عندما كانت لديك إنفلونزا الطيور
    Talvez seja a gripe das aves. Open Subtitles يمكن ان تكون إنفلونزا الطيور
    Recentemente vimos um caso em que alguns investigadores tornaram mais potente o vírus da gripe das aves H5N1. TED لقد شاهدنا مؤخرا قضية قام فيها الباحثون بتطوير فيروس إنفلونزا الطيور إتش 5 أن 1 ليكون أكثر فعالية وقوة.
    Pouco tempo após termos criado a BioXp, recebemos o tal "email" de alerta do vírus H7N9 da gripe das aves na China. TED وبعد فترة قصيرة من إنتاج BioXp تلقينا رسالة إلكترونية حول هلع في الصين ناتج من إنفلونزا الطيور H7N9.
    Não, tenho medo da gripe das aves. Open Subtitles لا تفعل ذلك. أخشى إنفلونزا الطيور.
    No dia 31 de Março de 2013, a minha equipa e eu recebemos um "email" de uma organização internacional de saúde, alertando que dois homens morreram na China pouco depois de terem contraído o vírus H7N9 da gripe das aves. TED في 31 مارس عام 2013، تلقيت أنا وفريقي رسالة إلكترونية من منظمة صحية دولية، تخبرنا بأن هناك رجلين قد توفوا في الصين بعد فترة وجيزة من إلتقاطهم فيروس إنفلونزا الطيور H7N9.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus