"إنك لم تخبرني" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não me disseste
        
    • Nunca me disseste
        
    Não me disseste que deixam o camião cá fora para nada. Open Subtitles إنك لم تخبرني بإنهم تركوا الشاحنة في الخارج عبطاً.
    Não me disseste porque é que eles ainda estão em perigo, e ela talvez não sobreviva. Open Subtitles إنك لم تخبرني لأنـ... لأنهم لازالوا في خطر, و ربما أنها لن تنجو
    Não, Não me disseste nada. Open Subtitles كلا ، إنك لم تخبرني
    Sabes, Nunca me disseste o que aconteceu contigo e com o Professor naquele mundo. Open Subtitles هل تعلم؟ إنك لم تخبرني أبداً ماذا حدث معك أنت و البروفيسور على ذلك العالم
    Nunca me disseste que ela podia morrer. Open Subtitles إنك لم تخبرني أبداً أنها يمكن أن تموت
    Nunca me disseste de onde eras. Open Subtitles إنك لم تخبرني يوماً من أين أتيت؟
    Não acredito que Nunca me disseste. Open Subtitles لا أستطيع التصديق إنك لم تخبرني
    Nunca me disseste como morreu a Bridget. Open Subtitles إنك لم تخبرني كيف ماتت (بريدجيت) أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus