Acho que Tens razão. Mas quero que digas tu à Lucy. É melhor assim. | Open Subtitles | أعتقد إنك محقة - ولكني أريدك أن تخبر لوسي - |
Tens razão. Mas não vou negar que me deu algum prazer. | Open Subtitles | إنك محقة ، لكني لن أنكر أن هذا أسعدني |
Tens razão, vejo-o como a única coisa que está entre nós e um "tueur" em série. | Open Subtitles | إنك محقة نظراً لكونه الشيء الوحيد "الذي يحول بيننا و بين الـ"تيوغ ان سيغي |
Tens razão, Lisa. Eu quero viver melhor, viver como uma pessoa... | Open Subtitles | إنك محقة يا (ليسا)، أريدأنأحسنوضعيلأعيشكأي.. |
Tens toda a razão, Vanessa. | Open Subtitles | إنك محقة بذلك تماماً وسأقوم بتغييره |
Tens razão. | Open Subtitles | أتعلمين، إنك محقة |
- Tens razão, é... | Open Subtitles | إنك محقة ذلك... |
- Peço desculpa, Tens razão. | Open Subtitles | آسف، إنك محقة |
Tens razão. | Open Subtitles | إنك محقة |
Tens razão. - Ainda bem. | Open Subtitles | أرى إنك محقة |
Tens razão. Desculpa. | Open Subtitles | إنك محقة ، آسف |
Tens razão. | Open Subtitles | إنك محقة. |
Tens razão, Amanda. | Open Subtitles | إنك محقة يا (أماندا). |
Tens razão, Charlotte. | Open Subtitles | إنك محقة يا (تشارلوت). |
- Não, não, não, não. - Quando Tens razão, Tens razão. | Open Subtitles | إنك محقة |
Tens razão. | Open Subtitles | إنك محقة |
Tens razão. | Open Subtitles | إنك محقة |
Sim, Tens razão. | Open Subtitles | صحيح، إنك محقة |
Pois. Tens toda a razão. Que tolice eu estar preocupado. | Open Subtitles | نعم, إنك محقة تماماً قلقي لا مبرر له |
Tens toda a razão. | Open Subtitles | إنك محقة للغاية |