"Não sabemos o que é que podemos fazer. | TED | إننا لا نعرف , لكن ماذا يمكننا أن نفعل ؟ |
Não sabemos como. Foram enviadas por uns homens ricos de Filadélfia. | Open Subtitles | إننا لا نعرف كيف.أحد الرجال الأثرياء من فيلادلفيا قد قام بإرسالهم |
Não sabemos o que lá se passou. | Open Subtitles | إننا لا نعرف حتى ، ماذا حدث لهذه السفينة |
Não sabemos que tipo de demónio é, por isso, temos de entrar a matar. | Open Subtitles | إننا لا نعرف نوع الشيطان الذي نواجهه، لذا علينا البدء بالهجوم |
Nem sabemos se ele está vivo, quanto mais encontrá-lo. | Open Subtitles | إننا لا نعرف حتى إذا كان حيا أم لا فما بالك بأن نجده؟ |
Não sabemos o que estamos a atingir. - Mande regressar os Raptors. | Open Subtitles | مايجور ، إننا لا نعرف حتى ما هذا الذي نحاول إصابته استدع النسور |
Xerife, é melhor chamar o Estado. Não sabemos quantos corpos temos aqui. | Open Subtitles | يجب أن نتصل بالولايه سيدى إننا لا نعرف مع ماذا نتعامل هنا |
Não sabemos mais sobre o caso do que vocês. | Open Subtitles | إننا لا نعرف شيئاً عن هذه القضيّة أكثر منكم. |
Não sabemos o que aconteceu naquela noite. | Open Subtitles | أعني، إننا لا نعرف ما حدث في تلك الليلة. |
Como é que ele fez o envio primeiro, ainda Não sabemos. | Open Subtitles | إننا لا نعرف كيف أخترق ذلك بالمقام الأول |
E as suas filhas arrepiantes. Não sabemos ao certo. | Open Subtitles | ـ وبناته المخيفات ـ إننا لا نعرف تماماً |
Não sabemos onde ele trabalha mas isso não importa. | Open Subtitles | إننا لا نعرف أين يعمل لكن هذا لا يهم |
Não sabemos nada sobre estes poderes. | Open Subtitles | إننا لا نعرف أي شيء عن هذه القوى |
Não sabemos nada. Sabemos. | Open Subtitles | إذاً إننا لا نعرف شيئاً - بلى، إننى نعرف - |
Ola, Piper, seja como for, Não sabemos o feitiço de reversão. | Open Subtitles | بايبر، إننا لا نعرف " تعويذة الإلغاء " على أي حال |
Não sabemos a espessura desta coisa. | Open Subtitles | إننا لا نعرف كم سمك هذا الدخان |
- Nós Não sabemos o que está lá, sabemos? | Open Subtitles | حتى إننا لا نعرف أين هو "هناك" ؟ |
Não sabemos onde eles vão parar por isso esperem no carro. | Open Subtitles | إننا لا نعرف ما الذي يخططون له |
Também é muito velho e a verdade é que Não sabemos bem quanto tempo vai viver e eu... | Open Subtitles | . إنه كبير فى السن لذا الحقيقة إننا لا نعرف تماماً كمباقىلديهمنالوقتحتى... |
Não sabemos o que nos aguarda. | Open Subtitles | إننا لا نعرف ما ينتظرنا هُناك. |
Nem sabemos quem é, nem quem a queria matar. Isto é perigoso. | Open Subtitles | إننا لا نعرف مَن تكون، ومَن الذي يحاول قتلها ولماذا، هذا خطير يا رجل. |
Faço-lhe lembrar, hem? Nós não nos conhecemos. | Open Subtitles | لكنتذكر، إننا لا نعرف بعضنا البعض |