Curioso, Nós sabemos que essas duas trabalharam mais de duas vezes... - aqui no seu clube. | Open Subtitles | إننا نعرف أنهما عملتا أكثر من نوبه في ملهاك |
Nós sabemos o que pensas do esgotamento dela pelo que dizes á médica... | Open Subtitles | إننا نعرف كيف تشعرين عن انهيار "سيلفيا " حين تتحدثين إلى طبيب جيد |
Na verdade, Nós sabemos, porque eu li todos os livros da sua mãe. | Open Subtitles | إننا نعرف جيداً لأني قرأت كل قصص أمك |
Antes que venha com a conversa de advogado: já sabemos de tudo. | Open Subtitles | قبل أن تقوم بكلّ أمور المُحاميين، إننا نعرف كلّ شيءٍ بالفعل. |
Conhecemos os sintomas. | TED | إننا نعرف الأعراض. |
sabemos que os recetores olfativos agem como sensores químicos sensitivos no nariz. É assim que transmitem a nossa sensação de cheiro. | TED | حسنًا، إننا نعرف أن المستقبلات الشمِّية تقوم بدور مستشعرات كيميائية في الأنف، هذا دورها فى جعلنا نتمتع بحاسة الشّم. |
Nós sabemos que estava mais alguém no quarto. | Open Subtitles | إننا نعرف كان هناك شخص آخر في الغرفة. |
Ele apreciou-te com a língua, Nós sabemos disso. | Open Subtitles | إنه يقدركِ بلسانه، إننا نعرف ذلك. |
Sim, Nós sabemos dele, | Open Subtitles | أجل، إننا نعرف بأمره أيضاً، |
Sim, Sr. Hyde, Nós sabemos sobre o seu truque de absorver energia. | Open Subtitles | حسناً مستر (هايد) إننا نعرف بشأن خدعتك الكهربائية |
Nós sabemos o que querem. | Open Subtitles | إننا نعرف جيداً ماذا يريدون |
Nós sabemos o que andas a fazer com o Juice. | Open Subtitles | أعنيّ , إننا نعرف مالذي تفعلهُ مع(جوس). تستخدمه لتقترب لـ(لين). |
Nós sabemos quem és. | Open Subtitles | إننا نعرف مَن تكون. |
Bem, Nós sabemos qual tens. | Open Subtitles | -حسناً، إننا نعرف أيّ طاقة أنت . |
Da promoção especial dupla? Ian, já sabemos. | Open Subtitles | عرض إثنان بواحد إننا نعرف إيان |
já sabemos aquilo que estava na seringa. | Open Subtitles | إننا نعرف مسبقًا ما كان في الحقنة. |
Conhecemos os seus amigos e a sua família. | Open Subtitles | إننا نعرف أصدقائكِ وعائلتكِ |
Conhecemos os seus amigos e a sua família. | Open Subtitles | إننا نعرف أصدقائكِ وعائلتكِ |
sabemos que as árvores só estão à espera do verão para acordarem. | TED | إننا نعرف أن الأشجار حتمًا تنتظر الصيف ومن ثمّ تستعيد النشاط. |