| Não o Preciso de ver para perceber que é tempo perdido. | Open Subtitles | مقاتلته الخيالية ؟ لا أعتقد إننى بحاجة لرؤيتها .. |
| Eu Preciso de café. Sou um homem velho. | Open Subtitles | حقاً إننى بحاجة إليها إننى رجل عجوز يا " مارشيا" |
| Preciso de assistentes com formaçäo adequada. | Open Subtitles | إننى بحاجة لمساعدين مدربين بشكل صحيح |
| Preciso de um bloco operatório que näo se desmorone. | Open Subtitles | إننى بحاجة لحجرة عمليات لا تنهار |
| Eu fico bem. Só Preciso de uma boa noite de sono. | Open Subtitles | سأكون بخير إننى بحاجة فقط للنوم لليلة |
| Eu Preciso de entrar em Gringotts. Num dos cofres. | Open Subtitles | "إننى بحاجة للذهاب الى "جرينجوتس الى واحدة من خزائِنه |
| Preciso de uma bebida. | Open Subtitles | إننى بحاجة لمشروب آخر |
| Preciso de ver o corpo. | Open Subtitles | إننى بحاجة لرؤية الجثة |
| Eu Preciso de ti. | Open Subtitles | إننى بحاجة لك |