"إنني في" - Traduction Arabe en Portugais

    • Estou na
        
    • Estou no
        
    • Estou em
        
    • Estou num
        
    • Estou numa
        
    Estou na televisão. Estou na televisão infantil. Conto histórias. Open Subtitles إنني في التلفاز، في برامج الأطفال إنني اقص الحكايات
    Estou na localização onde recebemos o sinal. Open Subtitles إنني في الموقع الذي تلقينا به تلك الإشارة.
    Estou no início da carreira. - A vida na tela é tão terrível... Open Subtitles إنني في بداية بناء طريقي المهني هل الحياة فوق على الشاشة فظيعة؟
    Sim, Estou no quarto de hotel. O que é que tu estás a fazer? Open Subtitles .أجل، إنني في غرفة الفندق و مالذي تفعلينه أنتِ؟
    Estou em apuros, mas irei para casa agora. Open Subtitles إنني في مأزق ولكني عائدة إلى المنزل الآن.
    - Pensas que Estou em rejeição. Open Subtitles ـ أنت تظن إنني في مرحلة الإنكار ـ لا تقومي بتحليل نفسِك
    Sim, Estou num destacamento especial. Não podemos confiar em ninguém daqui. Open Subtitles ، نعم ، إنني في مهمة خاصة . لايمكن الثقة بأي أحد هنا
    Mas vou tê-lo. Eu Estou numa empresa chamada Open Subtitles ولكن سيكون لديّ المال لإصلاحها إنني في شركة تُسمّى
    Estou na merda e preciso que venhas à esquadra ajudar-me. Open Subtitles إنني في ورطة حقيقية، يجب أن تقابليني في قسم الشرطة وتساعديني.
    Era secreto. Ouça, Estou na mesma situação. Open Subtitles كانت المسألة سرية, إنني في الوضع عينه
    Aviso-te que Estou na equipa de luta. Open Subtitles يجب أن أحذرك إنني في فريق المصارعة
    Ainda Estou no perímetro. Vou atrás dele. Open Subtitles إنني في محيط المكان، سأذهب لأتتبع مكانه.
    Estou no ginásio. -Acho que fiz uma distensão. Open Subtitles إنني في النادي الرياضي أظن أنني خلعت شيئاً ما في جسمي
    Estou no escritório. Apeteceu-me ligar-te. Open Subtitles لا ، إنني في المكتب وأردت فقط الاتصال
    E não me exercitei demais. Aliás, Estou em ótima forma. Open Subtitles ولم أجهد نفسي أكثر من اللازم إنني في حالة جسدية جيدة
    Estou em São Francisco. Vou amanhã para Boston. Open Subtitles إنني في سان فرانسيسكو سأذهب إلى بوسطن في الغد
    Treino toda esta gente. Estou em trabalho neste momento meu. Open Subtitles أقوم بتدريب جميع هؤلاء الأشخاص إنني في العمل الآن يا أخي
    Estou num lugar no Pico Boulevard chamado Tech Noir. Cheia de medo. Open Subtitles إنني في مكان يدعى (تيكنوار) في جادة (بيكو)، أنا جداً خائفة
    Estou num encontro. - Tem um bom dia. Open Subtitles . انتظر ، إنني في موعد - . احظَ بيوم جيد -
    Estou num sofrimento terrível. Open Subtitles إنني في بؤس شديد
    Estou numa garagem, conseguindo um carro. Escapei do FBI. Open Subtitles إنني في موقف السيارات أبحث عن سيارة لقد فررت من وكالة المباحث الفيدرالية
    Querida, Estou numa reunião com um italiano. Open Subtitles عزيزتي، لقد حدث بالمصادفة إنني في .إجتماع هُنا مع شخص إيطالي حقيقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus