"إنهاء الأمر" - Traduction Arabe en Portugais

    • acabar com isto
        
    • acabar isto
        
    • terminar
        
    • acabar com tudo
        
    Quer acabar com isto rapidamente e dizer a todos no Congresso que foi ao gueto e salvou-nos. Open Subtitles أنت تريدين إنهاء الأمر بهدوء، إخبار الجميع في التلة أنك أتيت إلى المنطقة وقد انقذتنا
    Quando será que vão acabar com isto e matar-nos? Open Subtitles أتسائل، متى سيقررون إنهاء الأمر ويقتلوننا؟
    Se mentiste sobre isso, provavelmente mentiste sobre tudo... portanto quero acabar com isto neste momento. Open Subtitles إذا كذبت بشأن ذلك فالأرجح أنك كذبت بشأن كل شيء وأريد إنهاء الأمر الآن
    Não me culpes. Tentei acabar isto no reino mortal. Open Subtitles ‫لا تلمني، حاولت إنهاء الأمر في المملكة العادية
    Um homem como este não se vai prender a nenhum horário. Ele vai tentar acabar isto esta noite. Open Subtitles رجل كهذا لن يلتزم بجدول زمني سيحاول إنهاء الأمر الليلة
    Isso é muito claro. Estás certo em terminar, penso eu. Open Subtitles هذا واضحٌ للغايه، كنت مُحقّاً في إنهاء الأمر رغم ذلك
    A melhor jogada é acabar com tudo de forma silenciosa e depois lidar com os responsáveis por canais mais reservados. Open Subtitles من الأفضل إنهاء الأمر في هدوء ثم معاقبة المسؤولين عنه في الكواليس
    Olhe, se cheguei até aqui. Posso acabar com isto. Open Subtitles اسمع، لقد وصلت حتى هذا المدى، ويمكنني إنهاء الأمر
    E tenciono acabar com isto antes da manhã de Natal. Open Subtitles و أنوي إنهاء الأمر قبل صبيحة عيد الميلاد
    O governo chinês quer pagar o resgate e acabar com isto. Open Subtitles الحكومة الصينية جاهزة لدفع الفدية و إنهاء الأمر
    Estragamos a hipótese de acabar com isto. Open Subtitles لقد فقدنا فرصة إنهاء الأمر لتونا
    Está na hora de acabar com isto. Open Subtitles لقد حان وقت إنهاء الأمر. الليلة.
    Ela não tem o coração! Podemos acabar com isto! Open Subtitles اقتُلع قلبها يمكننا إنهاء الأمر
    Nós podemos esperar a noite toda, e tu podes esperar que algo aconteça ou podes acabar isto agora mesmo, ao dizer que o levas. Open Subtitles يمكن أن ننتظر طوال الليل و يمكنك أن تنتظر حدوث شئ و يمكنك إنهاء الأمر فوراً لو قلت أنه سيذهب
    Conseguimos. Posso acabar isto sozinho. Open Subtitles نجحنا بإمكاني إنهاء الأمر لوحدي
    Só tinha de terminar o trabalho. Open Subtitles كل ما كان عليّ فعله هو إنهاء الأمر
    Podíamos ter voltado ou podíamos terminar. Open Subtitles كان بإمكاننا العودة أو إنهاء الأمر
    Dong-bae disse para terminar as coisas assim, seu bastardo! Open Subtitles دونغ باي " طلب إنهاء الأمر هكذا أيها الأحمق "
    Pôr fim àquilo, acabar com tudo. Open Subtitles لتمكّنك من إنهاء الأمر لوضع حد له
    Consumia tanto do nosso tempo-extra nos fins-de-semana que pensámos que teríamos de acabar com tudo ou arranjar forma de financiar o Movembro para que eu me pudesse despedir do emprego e investir mais tempo na organização para a levar ao próximo nível. TED لقد كانت الحملة تستهلك الكثير من وقتنا ، بعد ساعات من العمل في نهاية الأسبوع ، فقررنا بأننا بحاجة إلى إما إنهاء الأمر أو إيجاد طريقة لتمويل موفمبر حتى أستطيع الإستقالة من عملي و قضاء وقت أكثر في الجمعية حتى أصل بها إلى المرحلة التالية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus