"إنها تستحق" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ela merece
        
    • merece um
        
    • vale a pena
        
    E não vou deixar a Phoebe passar por isso. Ela merece melhor. Open Subtitles وأنا لن أدع فيبي تخوض ذالك مرة أخرى إنها تستحق الأفضل
    A mulher dele precisa saber o que aconteceu. Ela merece justiça. Open Subtitles إنه يملك زوجة بحاجة لمعرفة ما حصل إنها تستحق العدالة
    Ela merece, por aturar aquele vagabundo tantos anos. Open Subtitles إنها تستحق ذلك, بعد كل تلك السنوات من التسكع
    Ela merece alguém que lhe traga estabilidade. Open Subtitles أعني، إنها تستحق شخصاً يمكنه تزويدها بالاستقرار
    Depois de tudo o que ela fez pelo país, merece um pouco de apoio. Open Subtitles بعد ما قامت به من أجل بلادها إنها تستحق بعض الدعم
    Confia em mim quando digo, David, ela vale a pena. Open Subtitles ثق بي عندما أقول ذلك ديفيد إنها تستحق ذلك
    Não a vou arrastar de novo para isto. Ela merece ser feliz. Open Subtitles ولا أريدها أن تنخرط في هذا، إنها تستحق أن تعيش حياة سعيدة
    Ela merece saber a verdade. E não é justo para si. Open Subtitles إنها تستحق أن تعرف الحقيقة وليس من الإنصاف لك
    Ela é uma boa rapariga... Ela merece felicidade. Open Subtitles إنها فتاتى العزيزه إنها تستحق السعادة
    Eu quero ter uma vida feliz, quero que ela tenha uma vida feliz, Ela merece isso. Open Subtitles أريد أن أحظى بحياة رائعة ...وأريدها أن تحظى بحياة رائعة إنها تستحق ذلك
    Não me entendas mal... Ela merece totalmente. Open Subtitles أععني لاتسئ فهمي إنها تستحق ذلك
    Ela merece melhor. Ela é uma boa rapariga. Open Subtitles إنها تستحق الأفضل إنها فتاة جيدة
    Ela merece isso. Os dois merecem. Open Subtitles إنها تستحق ذلك، كليكما يستحق ذلك
    Ela merece um pouco de gratidão de todas as partes, não achas? Open Subtitles إنها تستحق بعض التقدير ألا تعتقد هذا؟
    Diz-lhe a verdade. Ela merece saber. Open Subtitles أخبرها بالحقيقة إنها تستحق معرفتها
    Está a falar a sério? Ela merece justiça. Open Subtitles هل أنتَ جاد بكلامك "إنها تستحق العدالة" , أجب ؟
    Não, de todo. Ela merece. Open Subtitles لا، على الإطلاق إنها تستحق ذلك
    - Não, Ela merece saber que estou bem. Open Subtitles لا، إنها تستحق أن تعرف أنني على ما يرام
    Por uma vez na vida, Ela merece ser bem tratada. Open Subtitles إنها تستحق رعاية جيدة لمرة في حياتها
    Ela merece saber a verdade, Frankie e tu também. Open Subtitles إنها تستحق معرفة الحقيقة يا (فرانكي)، وأنت أيضاً
    Os oficiais costumam falar a mesma linguagem. vale a pena tentar... Open Subtitles الضباط يتفاهمون مع الضباط الآخرين إنها تستحق المحاولة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus