"إنها تلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • É aquela
        
    • É esta
        
    • É aquele
        
    • Por causa daquela
        
    É aquela voz permanente dentro do cérebro que me liga a mim e ao meu mundo interno ao meu mundo externo. TED إنها تلك الثرثرة المخية المستمرة التي تربطني وتربط عالمي الداخلي بعالمي الخارجي
    Eu não ousaria. Pronto para conhecer a minha amiga? É aquela ali. Open Subtitles و لكن هل قابلت صديقتي هناك إنها تلك الشقراء النحيلة
    Ela É aquela rapariga do Kansas que diz "tretas". Open Subtitles إنها تلك الفتاة من كانساس التي قالت : هوي.
    É esta resina orgânica. Cresce dentro do metal. Open Subtitles إنها تلك المادة العُضوية التى تنمو بالمعدن
    Então, o que acontece, se vocês quiserem manter o desejo É aquele pedaço de verdadeira dialética. TED لذلك ما يحدث ، إذا أردت أن تستديم رغبتك، إنها تلك القطعة الجدلية الحقيقية.
    Por causa daquela sirigaita loira que trabalha com ele. Open Subtitles إنها تلك الشقراء اللعوبة التي تعمل معه
    É... aquela em que... rapaz foi tão mau contigo, e no dia que foi circuncidado, deste-lhe um pontapé nos... Open Subtitles إنها تلك التي إساء بها الصبي لكِ، ويوم ختانه ركلتيه بـ..
    Deus É aquela viagem pessoal que todos queremos fazer, para sermos inspirados, para sentirmos que estamos ligados a um universo que celebra a vida. TED إنها تلك الرحلة الشخصية التي نريد أن نكون فيها لتلهمنا , لتشعرنا أنا متصلين بكون يحتفل بالحياة .
    Ela dá um toque à amiga e diz: "Viste? Bem te disse, É aquela mulher. TED ثم صفعت صديقتها ثم انصرفت قائلة، "أرأيت، لقد قلت لك إنها تلك الفتاة.
    Mick, É aquela tipa maluca do casaco. Open Subtitles يا "ميك" إنها تلك الفتاه المجنونه بالمعطف
    É aquela modelo que conheci no avião. Open Subtitles إنها تلك العارضة التي قابلتها بالطائرة
    Aquela é a mangueira errada. É aquela ali. Open Subtitles هذه ليست الأنبوبة الصحيحة إنها تلك
    Não lembro. É aquela página atrasada do anuário, onde tivemos que escrever desejos para o futuro. Open Subtitles إنها تلك الصفحه المبتذله بكتاب العام
    É aquela puta da aula de spinning. Open Subtitles إنها تلك القذرة من حصة التدريب.
    - É aquela mulher de que te falei. Open Subtitles ـ إنها تلك المرأة التي كنت أحدثك عنها
    E ele diz-nos que É aquela pedra ali. Open Subtitles وهو يخبرنا إنها تلك الصخرة المطلة هناك.
    Ela É aquela actriz daquele programa que... Open Subtitles ... إنها تلك الممثلة في ذلك المسلسل
    É esta vadia. Open Subtitles إنها تلك العاهرة فقط.
    É esta vastidão. Open Subtitles إنها تلك المساحة الشاسعة
    É aquele bar que eu gosto! Open Subtitles إنها تلك الحانة التي أحبها! ، انتظر هنا في السيارة
    É aquele velho heiryth, aquela velha coisa galesa que não lhes sai da cabeça. Open Subtitles # أرقص لمئة سنة أو نحو ذلك # إنها تلك الأغنية القديمة التي دائما الويزليين يدوّون بها
    Por causa daquela sirigaita loira que trabalha com ele. Open Subtitles إنها تلك الشقراء اللعوبة التي تعمل معه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus