"إنها حول" - Traduction Arabe en Portugais

    • é sobre
        
    • É sobre a
        
    Isto não é comédia política, é sobre a justiça. e ninguém é contra a justiça. TED ليست هذه كوميديا سياسية، إنها حول العدالة، ولا أحد ضد العدالة.
    é sobre uma princesa indiana que faz amizade com um macaco, que é trocado por todos os outros macacos por ser diferente. Open Subtitles إنها حول أميرة هندية تصادق قرد كانت تهزأ به كل القرود الأخرى لأنه كان مختلف
    é sobre estar na prisão como animais num jardim zoológico. Open Subtitles إنها حول الوجود في سجن مثل الحيوانات في حديقة الحيوان
    Chama-se "Segredos de Escola". é sobre a vida num liceu. Open Subtitles إسمها" مدرسةعلياسرية" إنها حول ما يدور بالمدرسة
    é sobre dois apaixonados. Traídos pelos segredos que guardam dos outros. Open Subtitles إنها حول عشيقين خانتهما الأسرار التي يخبونها عن الآخرين
    é sobre mostrar como são as vossas cidades. TED إنها حول إظهار ما ستبدو عليه مدنكم.
    é sobre a nossa geração, dos 30. Open Subtitles إنها حول جيلنا عند بلوغه سن الثلاثين.
    é sobre o quanto amigos como vocês significam para mim. Open Subtitles إنها حول كم يعني لي تواجد أصدقاء مثلكم.
    é sobre justiça. TED إنها حول العدالة.
    Tem a ver comigo, não é? E é sobre a coisa da comissão? Open Subtitles أفهمت ذلك إنها حول العمولة
    é sobre tudo. Open Subtitles إنها حول كل شيء.
    Bem, é sobre uma princesa e um cavaleiro... Open Subtitles ،حسناً إنها حول أميرة وفارس
    é sobre sexo. Open Subtitles إنها حول الجنس.
    é sobre como ele foi apanhado. Open Subtitles إنها حول كيفية دخوله السجن
    é sobre a dor do amor não correspondido e... Open Subtitles إنها حول معاناة الحب المستحيل...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus