Ela Está presa numa bolha porque tem uma doença contagiosa. | Open Subtitles | إنها عالقة في فقاعة , لأنها تعاني من مرض معد |
Ela Está presa em águas internacionais onde não temos contactos e jurisdição. | Open Subtitles | إنها عالقة في المياه الدولية حيث ليس لدينا أصدقاء أو سلطة قضائية |
Oh não! Está presa no próprio mau humor! | Open Subtitles | يا للهول, إنها عالقة في مزاجها السيء |
Não. Está preso. Meti o material aqui e agora não consigo tirar a minha mão. | Open Subtitles | لا ياصاح إنها عالقة لقد وضعت المخدرات هنا والآن لا أستطيع إخراج يدي |
Maldição! Está preso. O tumor é muito grande. | Open Subtitles | اللعنة، إنها عالقة هذا الورم كبير للغاية |
Estão presas entre a vida e a morte e não encontram a paz. | Open Subtitles | إنها عالقة بين الحياة والموت ولا تجد السلام |
A minha mulher está grávida e Está presa, não a consigo libertar. | Open Subtitles | زوجتي حامل ، إنها عالقة لايمكننيأن أخرجهامنهناك . |
Ela Está presa, não consigo tirá-la. | Open Subtitles | إنها عالقة. لا يمكنني إخراجها. |
Sim. Olha, ela Está presa. | Open Subtitles | نعم انظر إنها عالقة |
Está presa. | Open Subtitles | إنها ساقها، إنها عالقة |
Ohhh, ela Está presa numa porta rotativa. | Open Subtitles | إنها عالقة في باب دوّار |
Ela Está presa ao telefone. | Open Subtitles | إنها عالقة على الهاتف |
- Tenho o bebé. Ela Está presa nos escombros. | Open Subtitles | إنها عالقة تحت الحطام. |
Está presa a alguma coisa. | Open Subtitles | إنها عالقة بشيء ما |
Ela Está presa! | Open Subtitles | إنها عالقة بالداخل! |
Está preso na válvula de segurança. | Open Subtitles | إنها عالقة بصمام التحكم بالضغط. |
- Está preso. Chama os outros. - Não posso. | Open Subtitles | حسنا ، إنها عالقة إتصل برفقائك. |
Está preso, o homem. Olha aí em baixo. | Open Subtitles | إنها عالقة يا رجل ، انظر هناك |
Está preso. Está a sair. | Open Subtitles | إنها عالقة إنها تغادر |
- Traz as putas das chaves! - Estão presas! | Open Subtitles | إنها عالقة |