É perfeito para montes de situaçöes. É um quartel ambulante. | Open Subtitles | إنها مثالية في شتى المواقف، إنها مقر على عجلات |
É perfeito em todos os sentidos, só que não tocava. | Open Subtitles | إنها مثالية في كل طريقة، ما عدا أنها لا تستطيع عمل موسيقى |
É perfeito porque um dos lados tentará balançar o outro. | Open Subtitles | إنها مثالية لأن أحد الطرفين سوف يحاول دائماً أن يكون أكثر دهاء و حيلة من الطرف الآخر |
É perfeita quando se quer vestir qualquer coisa. | Open Subtitles | إنها مثالية عندما تريد ارتداء شيء بسرعة. |
Ela é linda,ela é engraçada, ela é esperta ela É perfeita em tantas coisas mas lá no fundo, não fomos feitos um para o outro. | Open Subtitles | إنها جميلة و مرحة و ذكية إنها مثالية بشتى الطرق ولكن من الداخل نحن لا نناسب بعضنا |
Ela É perfeita, às vezes acho que ela não é real. | Open Subtitles | إنها مثالية جدًا، أحيانًا أظنها خيالية |
Pronto. Estava demasiado arrumado, agora Está perfeito. | Open Subtitles | هذا هو, لقد كانت مرتبة الآن إنها مثالية |
É perfeito para um refeição intima ou uma reunião. | Open Subtitles | إنها مثالية لوجبة إحتفالية أو لجمعٌ غفير |
Espera e verás. É perfeito. | Open Subtitles | انتظري حتى ترينها، إنها مثالية. |
É perfeito! | Open Subtitles | مستلزمات الاستحمام,إنها مثالية |
Quando seguramos naqueles bebés, pequenos e perfeitos, nas mãos, o nosso trabalho não é dizer "Olhem para ele, É perfeito". | TED | وعندما تحتضنوا أطفالكم الصغار فى أيديكم ، وظيفتنا تجاههم ليس أن نقول ، " أنظر إليها ، إنها مثالية كاملة . |
- É perfeito. Somos só nós os dois. | Open Subtitles | إنها مثالية لكلانا |
VI ISTO E PENSEI EM TI. É perfeito CONRAD | Open Subtitles | "رأيت هذه وفكرت بك، إنها مثالية. |
É perfeita. | Open Subtitles | إنها مثالية ستصبح ضمن طاقم التمثيل في لندن |
Que imagem espectacular. É perfeita. | Open Subtitles | يا لها من صورة عظيمة.إنها مثالية. |
Pronto. Ela É perfeita. | Open Subtitles | هناك، إنها مثالية |
Ela É perfeita como está. | Open Subtitles | إنها مثالية كما هيّ |
Está perfeito. | Open Subtitles | إنتهيت ، إنها مثالية |