"إنها معركة" - Traduction Arabe en Portugais

    • É uma batalha
        
    • É uma luta
        
    É uma batalha entre pessoas que perderam entes queridos. Open Subtitles إنها معركة بين اثنين فقدوا شخصا عزيزا عليهم
    Eu fecho-o e eles invadem, É uma batalha perdida. Open Subtitles أقوم بوضع أسوار وهم يقتحموه إنها معركة خاسرة
    É uma batalha que os seres humanos travam há séculos. TED إنها معركة يخوضها الجنس البشري منذ قرون.
    Agora É uma luta de vontade e força. Open Subtitles إنها معركة في قوة العزيمة كما هي بالقوة الجسدية
    É uma luta política. TED إنها معركة سياسية.
    Não, não é uma guerra fria. É uma batalha consumada. Open Subtitles لا, إنها ليست حرب باردة إنها معركة حقيقية
    É uma batalha constante de tentar manter alguma dignidade e respeito na sociedade e para ultrapassar isso, temos de viver com o que temos. Open Subtitles إنها معركة دائمة للمحاولة على الحفاظ على كرامتك في المجتمع و لتغلب على ذلك عليك أن ترضى بما أنت مصاب به
    É uma batalha que pode mudar as linhagens para sempre, aqui. Open Subtitles إنها معركة يمكن أن تغير السلالة هنا إلى الأبد.
    É uma batalha que irão vencer ou perder durante o Verão vindouro. Open Subtitles إنها معركة ستفرز المنتصر من الخاسر مع دنو فصل الصيف
    É uma batalha mítica, e não está perto de acabar. Open Subtitles إنها معركة أسطورية ولن تنتهي بأى شكل في وقت قريب
    Mas tens de estar pronto. É uma batalha. Open Subtitles ولكن عليك أن تكون جاهزاً إنها معركة
    É uma batalha que a mãe delas não pára de combater. Open Subtitles إنها معركة تستمر أمهم في خوضها.
    É uma batalha que deverá continuar a combater. Open Subtitles إنها معركة يجب الاستمرار في القتال.
    Esta É uma batalha perdida. Open Subtitles إنها معركة خاسرة
    É uma batalha de inteligência. Open Subtitles , إنها معركة للدهاء
    Tipo: Ei, filho, É uma luta! Open Subtitles -مثلاً , يا بني , إنها معركة
    É uma luta. Open Subtitles إنها معركة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus