"إنهضوا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Levantem-se
        
    • Levanta-te
        
    •   
    • Acordem
        
    • Ergam-se
        
    • Subam
        
    • Levante-se
        
    - Raios! És mesmo um sacana frio. - Levantem-se! Open Subtitles اللعنة يا جيري، أنت قواد بارد شكرا، إنهضوا، إنهضوا
    Se houver algo que eu possa pra fazer sua viagem mais confortável, é só dizer. Vocês dois, Levantem-se. Open Subtitles إذا أستطيع أن أجعل رحلتك أكثر راحة أعلمني بذلك, أنتم الإثنان إنهضوا
    Levantem-se. É o Russo. É o Russo. Open Subtitles إنهضوا بسرعة, إنهم الروس إنهم الروس، إقتلوهم
    Anda, Levanta-te. Open Subtitles هيا بنا, إنهضوا
    Senhoras e senhores, de para o Hino Nacional. Open Subtitles والآن سيداتي سادتي، من فضلكم إنهضوا من أجل النشيد القومي
    Acordem para se exercitar, seus babuínos preguiçosos! Open Subtitles إنهضوا من أجل التدريب أيتها القردة الكسولة.
    Ergam-se para dar as boas-vindas a nossa arma mais mortífera, Afro Droid! Open Subtitles إنهضوا لترحبوا بأكثر ! ( أسلحتنا فتكاً، الرجل الآلي ( أفرو
    Desliguem-se das vossas cadeiras, Levantem-se e vejam-se ao espelho. Open Subtitles أفصلوا أجهزتكم من مقاعدكم إنهضوا و إذهبوا إلى المرآة
    Agora Levantem-se e discutamos a fusão do reino da Terra. Open Subtitles إنهضوا الآن ودعونا نُناقش الأمور المُتعلّقة بإتّحاد ممالكنا
    Parabéns! - Levantem-se, olhem. Open Subtitles أنت فعلتها، سيد وونكا , مبروك - إنهضوا و تفرجوا -
    Por amor de Deus, não somos Deuses. Levantem-se. Open Subtitles يا لسوء الفهم نحن لسنا آلهة، إنهضوا
    - Leve-o a casa. - Levantem-se. Pelos fundos. Open Subtitles ــ إنهضوا ــ هل فزنا أم خسرنا؟
    Levantem-se! Fora das celas! Alinhem-se! Open Subtitles إنهضوا أخرجو من الزنزانة قفوا على الخط
    Vá lá, Levantem-se! Temos de continuar. Open Subtitles هيا، إنهضوا يجب أن نواصل الحركة
    Levantem-se! Levantem-se! Open Subtitles إنهضوا, إنهضوا, علينا المُواصلة.
    Agora Levantem-se vão trabalhar por uma vez. Open Subtitles الآن إنهضوا وقوموا بعملكم ولو لمرة
    Levantem-se e apareçam ou somos obrigados a abrir fogo! Open Subtitles إنهضوا و إظهروا أنفسكم
    Anda. Levanta-te. Open Subtitles هيا، لنذهب إنهضوا
    - Levanta-te, Levanta-te. Open Subtitles -إنهضوا، إنهضوا. هيا، انطلقوا، انطلقوا
    Já nos atrasámos muito. Vamos, de ! Open Subtitles لقد فقدنا ما يكفى من الوقت، إنهضوا
    Levantem-se! Acordem! Olhem! Open Subtitles إنهضوا إستيقظ إنظروا
    Ergam-se, meus irmãos! Open Subtitles إنهضوا يا إخوتي.
    Subam! Open Subtitles إنهضوا ، إنهضوا ، إنهضوا
    Levante-se um homem, e que seja por Inglaterra! Open Subtitles إنهضوا كرجل واحد ، وهذا الرجل لإنجلترا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus