Estão todos enterrados na floresta, perto do seu amigo. | Open Subtitles | إنهم جميعاً مدفونون بتلك الغابة إلى جوار صديقك. |
É suposto eu vir agora buscar-te e dizer-te que eles Estão todos prontos. | Open Subtitles | أنا من المفترض أن آتي و آخذك الآن. وأقول لك إنهم جميعاً على استعداد الآن. |
Estes Estão todos sem indicações como aqueles lá atrás. | Open Subtitles | إنهم جميعاً ليست عليهم علامات مثل أولئك الذين كانوا بالخلف هناك |
São todos mentirosos, hipócritas e homens de meia idade. | Open Subtitles | إنهم جميعاً كاذبون, منافقون ورجال في منتصف العمر |
Conheço estes vadios do espaço. São todos iguais. | Open Subtitles | أنا أعرف هؤلاء المتشردين الفضائيين إنهم جميعاً متشابهين |
São todas feitas com varas de aço reforçado. | Open Subtitles | إنهم جميعاً متماثلون لقد صُنعوا جميعاً بقضبان التعزيز الفولاذية |
Estão todos num grande estado quântico, Estão todos em sobreposição, Estão todos a fazer o mesmo, é como se, usando como comparação, estivessem simplesmente em repouso. | Open Subtitles | إنهم جميعاً في حالة كمٍ عظيمة كبيرة، إنهم جميعا مُشابكون. إنهم جميعاً يفعلون الأمر عينه، |
Ouvi dizer que há imensos jornalistas por aí. Estão todos por aqui para falar comigo, sabia? | Open Subtitles | و سمعت أن،كان هناك الكثير من المراسلين إنهم جميعاً هنا للتحدث معيّ،أتعلم؟ |
Estão todos seguros em terra, mas podem ainda ter alguns meses de fome pela frente. | Open Subtitles | إنهم جميعاً بأمانٍ على الشاطىء، لكن لعلهم يبقون متضورين جوعاً لأشهر. |
Estão todos facturados e registados na Connecticut Solutions, a sua antiga firma. | Open Subtitles | إنهم جميعاً فاتورة ومسجّلة بـ"كونيتيكت حلول" شركته القديمة |
Sim, eles Estão todos lá toda a vizinhança. | Open Subtitles | أجل، إنهم جميعاً في الكتاب... الحي السكني بأسره. |
Eles Estão todos lá em baixo, a tentar respirar através da água. | Open Subtitles | "إنهم جميعاً في الأسفل يُحاولون التنفس خلال الماء" |
Deixei-os pendurados na sexta e São todos um monte de pedinchões. | Open Subtitles | اقطع البضاعة عن كل من لم يدفعوا يوم الجمعة إنهم جميعاً أنذال متذلّلون |
O bom dos bebés é que mais ou menos São todos parecidos. | Open Subtitles | شئ جيد عن الأطفال إنهم جميعاً أكثر أو أقل متشابهين |
Os homens São todos poderosos por causa de uma coisa, e uma coisa apenas... a implacável busca de um mundo melhor. | Open Subtitles | إنهم جميعاً يصنعون العظمة بشيءواحدفقط.. للسعي الحثيث لعالم أفضل. |
São todos belos cozinheiros. | Open Subtitles | إنهم جميعاً طبّاخين مهره بـ إستثناء كوبي براينت |
São todos parecidos. Estou certo de que são o mesmo povo. | Open Subtitles | إنهم جميعاً يبدون سواء بالنسبة لي ومتأكد أنهم نفس الفصيل يا سيدي |
Quer dizer, elas São todas... | Open Subtitles | . أعني إنهم جميعاً .. |
Têm todos medo de lutar contigo. | Open Subtitles | إنهم حمقى ، لتنساهم ، إنهم جميعاً خائفون لملاكمتك |
Todos são sombrios, atormentados. | Open Subtitles | إنهم جميعاً أناس سوداويون ومسكونون بالهواجس |
Todos eles são assassinos, por amor de Deus. | Open Subtitles | إنهم جميعاً قتلة أوغاد بحق المسيح |