"إنهم يبنون" - Traduction Arabe en Portugais

    • Estão a construir
        
    Há um armazém no deserto. Estão a construir algo lá. Open Subtitles هناك مستودع يقع في الصحراء إنهم يبنون شيئاً بداخله
    Estão a construir altos fornos para tentar satisfazer a procura de aço na China. TED إنهم يبنون محطات صهر ضخمة جداً في محاولة لمواجهة الطلب الكبير على الفولاذ في الصين
    Atticus, Estão a construir uma saída daqui. Open Subtitles أتيكوس ، إنهم يبنون لنا طريق للخروج من هنا
    Elas Estão a construir um ninho de lama na parte inferior desta saliência rochosa, onde irão estar protegidas das chuvas. Open Subtitles إنهم يبنون عشاً طينياً على جانب جلمود متدلٍ ما يضمن حمايته من الأمطار
    Estão a construir uma nova cidade sobre as ruínas da antiga. Open Subtitles إنهم يبنون مدينة جديدة على أنقاض القديمة
    Estão a construir sete novos navios de guerra. Open Subtitles إنهم يبنون 7 سفن حربية جديدة، ليسواجاهزيينبعدولكن..
    Eles Estão a construir uma bateria anti-aérea. Open Subtitles إنهم يبنون بطارية مضادة للطائرات
    Estão a construir um abrigo permanente lá. Open Subtitles ماتوا هنا. MAN: إنهم يبنون مأوى دائم هناك.
    Eles Estão a construir algo. O que será? Open Subtitles إنهم يبنون شيء ما هُو في نظرك؟
    Estão a construir um estádio novo. Open Subtitles إنهم يبنون ملعبًا رياضيًا جديدًا هناك
    Estão a construir um reformatório em Shelbyville... e precisam, tipo, de voluntários. Open Subtitles إنهم يبنون مركزاً للشباب بـ(شلبيفيل) ويحتاجون للمتطوعين
    Estão a construir uma. Open Subtitles إنهم يبنون بيتاً
    Estão a construir um abrigo permanente lá. Open Subtitles إنهم يبنون مأوى دائم هناك
    Estão a construir uma rede. Open Subtitles إنهم يبنون شبكة
    Eles Estão a construir um laboratório temporário. Open Subtitles إنهم يبنون معملاً مؤقتاً
    Estão a construir uma ponte móvel por cima do canyon! - É mesmo? Open Subtitles إنهم يبنون جسراً على الوادي!
    - Estão a construir uma prisão... Open Subtitles - إنهم يبنون سجنا الآن ...
    Estão a construir... Open Subtitles إنهم يبنون...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus