Oh, É a June. Está sempre cá. Geralmente, ninguém repara nela. | Open Subtitles | تلك "جوني" إنهّا دائمًا هنا عادةً لا أحد ينتبه لها. |
Tudo bem, não fica muito longe, É simples. | Open Subtitles | حسناً, إنهّا ليست بعيدة إنهّا سهلة المنال للغاية |
E Ela É pontual, também. A melhor assistente que já tive. | Open Subtitles | لقد وصلت في الوقت المناسب إنهّا أفضل وسيلة مساعد رأيتهّا, مرحباً |
Ela não quer admitir que sou adulta. | Open Subtitles | إنهّا مثل لاتريد الاعتارف بالحقيقه، بأنني بالِغه. |
É uma lua pequena, segura-a bem sempre que tiveres medo e eu estarei aqui para cuidar de ti. | Open Subtitles | إنهّا قمر صغير, عهندما تشعر بالخوف أمسكهّا جيداً, وسوف آتي لأهتم بك |
É uma cinta de câmara. | Open Subtitles | .. هذهِ ــ إنهّا حزام ــ ماذا ؟ |
É isso. É o telemóvel dela. É o telemóvel da Audrey. | Open Subtitles | هذا هو, هذا هاتفهّا الخلوي' هذا هاتف " أودري " ألخلوي, إنهّا هي |
- Não gosto disto. - É o desejo de Odin. | Open Subtitles | ــ أنا لا أحب هذا " ــ إنهّا ارادة " أودين |
Nem sequer poderá entrar no edificio. É isso que queres, morrer por causa duma empregada de hotel, mas eu de certeza que não. | Open Subtitles | إنهّا لن تستطيع حتى دخول المبنىّ |
Não nos aproximaremos das pessoas. É muito perigoso. | Open Subtitles | أبقيّ بعيداً عن المُدن إنهّا خطيرة جداً |
Eu sabia! É sempre a rapariguinha branca. | Open Subtitles | إنهّا دائماً الفتاة البيضاء الصغيرة |
Gary, Ela já não tem 12 anos. É uma advogada. | Open Subtitles | (جاري)، لم تعد فتاة في الثانية عشر من عمرها إنهّا محامية |
É uma música de merda. | Open Subtitles | إنهّا أغنية لعينة قذرة |
E por acaso, É incrível. | Open Subtitles | إنهّا في الحقيقة مُذهّلة |
É a melhor cidade do mundo. | Open Subtitles | إنهّا أفضل مدينة بالعالم |
Foi Ela quem enlouqueceu. | Open Subtitles | إنهّا هي من تأنبت بسبب خروجها. |
Leva-a para o meu quarto. Ela precisa de descansar. | Open Subtitles | خذوها لغرفتي، إنهّا بحاجة للرّاحة |
Ela não fala inglês, Derek. | Open Subtitles | " إنهّا فقط لا تتحدث الإنجليزية يا " ديريك |
Ela está a enlouquecer-me. | Open Subtitles | إنهّا تقودني للجنون. |