O rabo. Essa É a parte que basicamente, vou comer. | Open Subtitles | ذلك لحم الظهر، إنه الجزء الوحيد الذي سوف أكله. |
Esta É a parte que é modular no sistema; tudo o resto permanece igual. | TED | إنه الجزء الوحيد القابل للتركيب في النظام؛ وما سواه يظل كما هو. |
Esta É a parte de nós que anseia por Deus ou por algo mais do que o que encontramos na tecnologia. | TED | إنه الجزء الذي يتوق لمعرفة الله، أو لشيء أبعد مما نجد في التكنولوجيا |
Essa É a parte mais fácil. É um negócio, puro e simples. Trabalho para quem me pagar mais. | Open Subtitles | إنه الجزء السهل ، اتفاقية عمل واضحة وسهلة ، أنا فى خدمة من يدفع أكثر |
É a parte mais segura do carro, em caso de um acidente, o motorista protege sempre primeiro o seu lado. | Open Subtitles | نعم , إنه الجزء الأكثر آماناً في السيارة في حالة وقوع حادث السائق دائماً يحمي جانبه أولاً |
Esta É a parte da Igreja cristã que conheço melhor, e devo admitir que eu ainda a amo, apesar de todos os seus defeitos. | Open Subtitles | إنه الجزء من الكنيسة المسيحية الذي أعلمه جيدًا ويجب أن أعترف بأنني ما زلت أحبه، على الرغم من كل عيوبه |
É a parte em que eu cresci a ver como os meus pais eram tratados. | Open Subtitles | إنه الجزء عندما كنت أكبر و أرى كيف يتم التعامل مع والدّي، |
E dói, dói um pouco, mas esta não É a parte que dói. | Open Subtitles | ،إنه بالفعل، يؤلم قليلاً ولكن، أتعلمين، ذلك ليس الجزء المؤلم .إنه الجزء المعافى. |
É a parte mais fácil do teu trabalho, compreendes? | Open Subtitles | إنه الجزء الأسهل من عمــلك,أتفهمين؟ |
- Essa É a parte mais difícil. | Open Subtitles | حسناً، إنه الجزء الأصعب كما تعرف |
Mas É a parte mais importante da história. | Open Subtitles | إنه الجزء الأكثر أهمية فى القصه |
É a parte mais importante da cerimônia. | Open Subtitles | إنه الجزء الأكثر أهمية خلال المراسم |
É a parte do meu cérebro que faz as minhas emoções. | Open Subtitles | إنه الجزء من مخي الذي يكوّن المشاعر |
É a parte mais difícil para muita gente. | Open Subtitles | إنه الجزء الأصعب للكثيرون |
Esta É a parte divertida. | Open Subtitles | إنه الجزء المسلي. |