Mas eles disseram que É um país rico... onde tem trabalho, um país... | Open Subtitles | لكن يقولان إنه بلد غنيّ حيث العمل متوفّر |
É um país livre mas este é o nosso caso. | Open Subtitles | إنه بلد حر .. لكن هذه قضيتنا .. كما تعلم |
É um país lindo. Quem me dera que o vissem como eu o vejo. | Open Subtitles | إنه بلد رائع، أتـمنى لـَو تروه بالطريقة التي أراه بهـَا |
É um país lindo localizado na África Ocidental. | TED | إنه بلد جميل يقع في غرب أفريقيا. |
É um país. É de lá que vem todos os endinheirados. | Open Subtitles | إنه بلد أنت تعلم إنه حيث يأتي من الناس |
Sento-me onde me apetecer. É um país livre. É um país (country) livre. | Open Subtitles | سأجلس حيث أريد إنه بلد حر، إنه بلد حر |
Um aluno da Albânia. É um país do mar Adriático. | Open Subtitles | طالب من (ألبانيا)، إنه بلد يطل على البحر الأبيض المتوسط |
Então... depois do meu segundo alistamento, acho, Canadá, sim, É um país amigo, | Open Subtitles | إذاً, بعد جولتي السياحية الثانية إعتقدتُ... "كندا" نعم, إنه بلد مسالم |
Segundo os yankees, É um país livre. | Open Subtitles | نسبة إلى اليانكي إنه بلد حر |
Isto É um país livre. | Open Subtitles | إنه بلد حر |
- É um país livre, Tango. | Open Subtitles | ـ (تانغو) , إنه بلد الحرية |
É um país livre. | Open Subtitles | إنه بلد حر. |