A culpa é minha. Desculpa. Tenho tentado dizer-te... | Open Subtitles | إنه خطأى, أنا آسف كنت أحاول أن أخبرك |
A culpa é minha. | Open Subtitles | إنه خطأى,يا دوك. |
A culpa é minha. Tu ias muito bem. | Open Subtitles | لذا ، إنه خطأى إن الأداء جيد |
A culpa é minha. | Open Subtitles | إنه خطأى بالكامل |
Não te preocupes. Estou certo de que a culpa é minha. | Open Subtitles | لا تقلق, إنه خطأى, أنا متأكد |
Não, não, Estou bem. A culpa é minha. | Open Subtitles | لا،لا،أنا بخير.إنه خطأى |
Segundo, a culpa é minha, sim, porque fui eu que meti o Wyatt à frente da ama eletrônica. | Open Subtitles | صحيح - ثانياً ، إنه خطأى لأننى ألقيت بـ(وايات) أمام جليسة الأطفال الإليكترونية - |
Ok, a culpa é minha. | Open Subtitles | حسناً ، إنه خطأى |
A culpa é minha. | Open Subtitles | قانون حقوق الشواذ إنه خطأى |
HARLO GRILL ABERTO 24 HORAS A culpa é minha. Ele matou-a por causa de mim. | Open Subtitles | إنه خطأى, لقد قتلها بسببى |
A culpa é minha. | Open Subtitles | إنه خطأى |
A culpa é minha. | Open Subtitles | إنه خطأى |
A culpa é minha. | Open Subtitles | إنه خطأى |
A culpa é minha. | Open Subtitles | إنه خطأى |
A culpa é minha. | Open Subtitles | إنه خطأى |
A culpa é minha. | Open Subtitles | إنه خطأى . |
A culpa é minha. | Open Subtitles | إنه خطأى... |