"إنه خطير" - Traduction Arabe en Portugais

    • É perigoso
        
    • Ele é perigoso
        
    • É muito perigoso
        
    • É demasiado perigoso
        
    É perigoso fazer uma operação tão perto das cordas vocais. Open Subtitles إنه خطير جداً إجراء جراحة بالقرب من الأحبال الصوتية
    É perigoso com a Gente das Areias por perto, vamos esperar pela manhã. Open Subtitles إنه خطير جداً مع وجود أُناس الرمل حولنا يجب أن ننتظر حتى الصباح
    Não fazemos voos desses. É perigoso e irresponsável. Open Subtitles لا نقوم بمثل هذا النوع من الطيران إنه خطير وغير مسؤول
    Em nenhuma circunstância o convides a entrar na nossa casa, ok? - Ele É perigoso. Open Subtitles لا يمكن دعوته إلى منزلنا تحت أي ظرف ، إنه خطير
    Não devias ir sozinha. Ele É perigoso. Open Subtitles لا يجب أن تذهبي بمفردك إنه خطير
    Isto aqui não é nenhuma brincadeira, percebes? É perigoso. Open Subtitles هذا المكان ليس مزحة , إتفقنا إنه خطير
    É perigoso porque aquela sociedade está cada vez mais livre... e a caminhar em direcção à democracia. Open Subtitles إنه خطير لأن المجتمع يتحرر أكثر فأكثر ويتجه نحو الديموقراطية
    Não vão nadar naquela pedreira. É perigoso. Open Subtitles لا تذهبوا للسباحة في ذلك المحجر إنه خطير
    E tornar isto culpa deles não é apenas injusto, É perigoso. Open Subtitles و أن تجعل هذا خطأهم إنه ليس عادلا فحسب إنه خطير
    É perigoso porque aquela sociedade está cada vez mais livre e a caminhar em direcção à democracia. Open Subtitles إنه خطير لأن المجتمع يتحرر أكثر فأكثر ويتجه نحو الديموقراطية
    É perigoso. Mas o Leonel tem a melhor "cena". Open Subtitles إنه خطير , لكن ليونيل لديه افضل الحشيش
    É perigoso aceitar conselhos médicos de uma comédia televisiva. Open Subtitles . بروفيسر إنه خطير أن تأخذ نصيحة طبية . من مسلسل كوميدي
    Tenham atenção da próxima vez que disserem: "Cuidado, vais-te magoar," ou "Não faças isso, É perigoso." TED لاحظوا في المرة القادمة عندما تقولون: "انتبهي، ستجرحين نفسك،" أو "لاتفعلي ذلك إنه خطير."
    Alana, ele É perigoso, sai de ao pé dele. Open Subtitles إنه خطير يا " آلانا " إبتعدي عنه
    Ele É perigoso, caso não tenhas notado. Open Subtitles إنه خطير , ألم تسمع بذلك ؟
    Acalme-se. Ele devia estar sob custódia. Ele É perigoso. Open Subtitles إهدأ، يجب احتجازه إنه خطير
    Não, quero dizer, ele É perigoso! Open Subtitles كلا, أنا أعني هذا، إنه خطير
    Preciso do teu carro. Tu não podes vir, É muito perigoso. Open Subtitles سأستعير سيارتكِ، لا تستطيعى عمل هذا معى إنه خطير جداً
    Não posso voltar a usar esse tipo de magia. É demasiado perigoso. Open Subtitles لا أستطيع إستخدام ذلك النوع من السحر مجدداً، إنه خطير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus