"إنه رقم" - Traduction Arabe en Portugais

    • É o número
        
    • É um número
        
    • este número
        
    • um número de
        
    1979 é o ano. É um caso de tribunal. É o número de um caso. Open Subtitles 1979هي السنة ، إنها قضية محكمة إنه رقم الدعوى ، 5 أرقام متبوعة بالسنة
    É o número de série de uma centrífugadora comprada na época que o Madrczyk contratou o Trettel. Open Subtitles إنه رقم تسلسلي لجهاز حامل زجاجات التحاليل تم شراءه في الوقت الذي استأجر مادرزيك فيه تريتل
    Esse É o número de tiroteios neste país em 2015, uma média de quase um por dia. Open Subtitles إنه رقم حوادث إطلاق النار بهذه البلاد عام 2015، بمعدل حادث كل يوم
    É um número interessante para reflexäo. O número de mortes causadas por armas, anualmente. Open Subtitles إنه رقم هام جداً لنذكره هنا رقم عدد القتلى بالأسلحة كل عام
    Não pode ser localizado. É um número da internet. - Estás bem? Open Subtitles لا يُمكن تعقبه إنه رقم على الشبكة العالمية
    O careca desagradável pediu este número ruim. Open Subtitles الرجل الشرّير الأصلع طلب الغرفة 13 إنه رقم نحس.
    É um número de telefone. Open Subtitles إنه رقم هاتف، لا تقلقي، ليس رقمي
    É o número 2O, quero dizer, 21. Open Subtitles إنه رقم 20, لا 21. أنت رقم 20.
    Isto É o número de uma unidade, 3w28b. Open Subtitles إنه رقم وحده "الجهة الثالثه بالغرب، 22 ب "
    É o número de contacto que o Abdul deixou para o Sam. Open Subtitles إنه رقم اتصال تركه " عبدول " لـ " سام "
    É o número de um caso que consta no relatório policial sobre o acidente de carro que matou a mãe do Grigory. Open Subtitles إنه رقم قضية لتقرير حادثة شرطي دراجة " لحادثة السير التي قتلت والدة " غريغوري
    É o número de jogadora da Desconhecida. Open Subtitles إنه رقم مجهولتنا فى لعبة عجلات التزحلق
    É o número do Michael Jordan e do Lebron James, o que queres que faça? Open Subtitles إنه رقم كلاّ من (مايكل جوردان) و (ليبرون جيمس). ماذا تريدني أن أفعل؟
    É um número muito difícil com que lidar, porque o que fizémos foi, entre aspas, "desactivarmos" algumas ogivas. TED إنه رقم صعب للتعامل معه، لأننا قد قمنا بهذا لقد ، بين قوسي الإقتباس، "إنهينا تفويض" بعض من الرؤوس الحربية.
    É um número enorme, quase com dois dígitos. Open Subtitles إنه رقم كبير يكاد يكون من خانتين
    5-0! É um número! Vem depois do 4-9. Open Subtitles خمسة صفر إنه رقم , يأتي بعد أربعه تسعه
    Não é do novo telemóvel. Se precisares, liga para este número. Open Subtitles كلا، إنه رقم جديد، إذا أردتِ الإتصال بي، أتصلي بهذا الرقم.
    Meu Deus, não conheço este número. Open Subtitles يا إلهي، إنه رقم لا أعرفه. ما الذي أفعله؟
    - Interessante. Dez dígitos, talvez seja um número de telefone. Open Subtitles عشرة أرقام، ربما إنه رقم هاتف.
    É como um número de identificação! Open Subtitles إنه رقم هوية كما يبدو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus