Está bem, acho que hoje Vai ser um dia calmo, mas amanhã deves vir com elas calçadas. | Open Subtitles | حسنا , أظن إنه سيكون يوم مشمس اليوم لكن غدا يجب أن تحضر الأحذية المطاطة |
Sim. Fazemos com que volte, dizemos que Vai ser nosso prisioneiro, depois saltamos para cima dele e fazemo-lo mesmo nosso prisioneiro. | Open Subtitles | نعم, لنستدرجه إلى هنا و لنقل له إنه سيكون سيجننا |
Seria mais fácil para outras pessoas usar o capacete e gravar os seus olhos. | TED | إنه سيكون من السهل لأناس آخرين أن يقوموا بارتداء الخوذة و يسجلوا فيديو لأعينهم. |
Disse-te que Seria difícil encontrares um emprego. | Open Subtitles | قلت لك إنه سيكون من الصعب عليك إيجاد عمل |
Ele vai liderar, mas duvido que aguente o trajecto todo. | Open Subtitles | ... إنه سيكون فى المقدمة لكن أنا لا أعتقد إنه سيسبقك بمسافة كبيرة |
Não se esqueça que nós prendemos esse condutor Chuttan e Ele vai confessar quem conspirou para matar o príncipe. | Open Subtitles | ...الأمير مدرك تماماً لتغطيتنا قال إنه سيكون حاضراً غداً من أجل تتويجه لا تنس أننا أيضاً قد أمسكنا بذلك السائق شوتان |
Não está aqui, disseram que estaria aqui. Não tenho tempo para isto. | Open Subtitles | ليس هنا، قالا إنه سيكون هنا، لا وقت لديّ لهذا الهزل. |
Não, Vai ser divertido, e adoraria fugir disto tudo, e com "tudo" quero dizer, a minha família. | Open Subtitles | لا , لا إنه سيكون ممتعاً , كما إنني أحب إن أبتعد من الكل , أقصد عائلتي |
É verdade que Vai ser um pouco diferente para o meu pai. | Open Subtitles | يجب أن أعترف, إنه سيكون مختلفاً قليلاً عن أبي |
Vai ser soja, mas tenho que tirar as pedras primeiro, portanto... | Open Subtitles | إنه سيكون مجرد فول الصويا، لكنعليّأزالةالصخورأولاً،لذا.. |
Bem, Vai ser mais um dia quente, amigos, com 33 graus. | Open Subtitles | حسناً، إنه سيكون يوم ساخن آخر هنا يا رفاق مع إرتفاع درجة حرارة إلى 92. |
Não, Vai ser assim em todo o lado. | Open Subtitles | لا ، إنه سيكون الشيء . ذاته في كل مكان |
Mas, vou dar um presente a todos, vamos ver a apresentação de Darryl no armazém, e, se conheço o Darryl, Vai ser "zoppiti". | Open Subtitles | لكن أنا أعطي كل شخصٍ قليلاً من العلاج سنذهب لإستماع تقديم " داريل " في المخزن " وإذا أعرف " داريل " إنه سيكون " زوبيتي |
Sabes, quando te vimos pela 1ª vez, pensámos como Seria maravilhoso entrares para a nossa comunidade. | Open Subtitles | هل تعلم؟ عندما رأيناك أوَل مرَة إعتقدنا إنه سيكون رائعاً أن تنضم إلينا |
Eu acho, que no fundo... Seria melhor se tu a tivesses. | Open Subtitles | أعتقد فى النهاية... إنه سيكون من الأفضل أن تناله أنت. |
Sinceramente, Seria mais higiénico se tivessem um gibão infestado de pragas a espirrar para as minhas mãos para as secar. | Open Subtitles | بصراحة، إنه سيكون صحياً أكثر إذا كان لديهم أحمق لديه احتقان يعطس بقوة حتى تجف يدي |
Acho que Seria óptimo ter um amigo na reunião. | Open Subtitles | اعتقد إنه سيكون من الرائع أن يكون لدي رجل لهذا |
O Dan diz que Ele vai estar em casa a partir das 23h. | Open Subtitles | يقول "دان" إنه سيكون في شقته بعد الساعة الـ 11. |
- Calma. Ele vai voltar, posso sentir! | Open Subtitles | إنه سيكون خلفي، أشعر به |
Ele vai fazer bem. | Open Subtitles | إنه سيكون على ما يرام |
Disseste que estaria pronto quando chegassem. | Open Subtitles | قلت إنه سيكون جاهزاً وقت عودته إلى دياره |
- Não tinhas dito que estaria aberta? | Open Subtitles | ظننتكِ قلتِ إنه سيكون مفتوحاً يفترض به ذلك .. |