É uma honra ter a minha mão esmagada... por Bill Kelso. | Open Subtitles | إنه شرف لي أن تسحق يدي بواسطة يد راعي بقر |
Isto É uma honra que... há em 57 nomes colocados naquele quadro de honra e esta noite nós incluiremos o 58 | Open Subtitles | إنه شرف تم منحه فقط لـ 57 اسم حفظوا على سور الشرف و اللّيلة سيصبحوا 58 |
É uma honra, signor. Mas vim interromper o seu ensaio? | Open Subtitles | إنه شرف كبير يا سيدي أظنني أنتظر حتي يبدأ التدريب |
É um privilégio sermos recebidos aqui no vosso país, na vossa família, e na vossa linda casa. | Open Subtitles | إنه شرف لنا أن نستضاف هنا في بلدكم و عائلتكم و منزلكم الرائع |
É uma honra. É uma honra actuar convosco. | Open Subtitles | هذا شرف إنه شرف لي ان اؤدي معكم |
Obrigado, meus senhores. É um prazer. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لكم أيها السادة، إنه شرف لي. |
Para si. Sua Majestade , é uma enorme honra actuar no palácio. | Open Subtitles | إنه شرف لي جلالتك بان أؤدي في القصر |
É uma honra, meu nobre Senhor. A terra que pisa está abençoada. | Open Subtitles | إنه شرف كبير يا شيخنا الجليل، لقد تباركت الأرض التي خطيت عليها |
Milos, É uma honra apertar a mão de tal artista da foda. | Open Subtitles | ميلوز, إنه شرف كبير لمصافحة فنان جنس عظيم مثلك |
É uma honra estar a encabeçar o meu primeiro desfile. | Open Subtitles | حسنا، إنه شرف عظيم أن تكون العنوان الرئيسي لعرضي الأول. |
É uma honra e um privilégio estar convosco hoje. | Open Subtitles | إنه شرف عظيم وتميز لي أن أكون هنا معكم اليوم |
É uma honra, Sr. Beaumont, mas eu tenho medo que não há muito para você fazer aqui. | Open Subtitles | إنه شرف لي يا سيد بومونت لكن أخشى أنه ليس هناك الكثير لتفعله هنا |
Doutor juiz, É uma honra tratar deste assunto. | Open Subtitles | القاضي ويكيفيلد إنه شرف لمعالجته |
- É uma honra. - Muito obrigado. | Open Subtitles | إنه شرف لى يا سيدى شكراً لك كثيراً |
É uma honra, tê-los connosco | Open Subtitles | إنه شرف لنا أنت تكون معنا اليوم |
- Sra. Presidente, É uma honra. | Open Subtitles | السيدة الرئيسة ، إنه شرف كبير. |
E devo acrescentar, senhor, que É uma honra voltar a vê-lo. | Open Subtitles | هذا فقط - ولو سمحت لي سيدي إنه شرف أن أراك ثانية |
Isto É um privilégio para mim. De onde desenterrou estas raridades? | Open Subtitles | إنه شرف حقيقي لي ولكن أين وجدت هذه النوادر؟ |
É um privilégio ter um homem com a sua reputação nesta equipa, Sr. Hanna. | Open Subtitles | إنه شرف أن يعمل رجل مثلك فى هذا الفريق، سيد هانا |
É um privilégio lutar ao seu lado, Coronel. | Open Subtitles | إنه شرف أن اخدم معك يا كولونيل |
Não, a honra é minha. | Open Subtitles | كلا . إنه شرف لي |
Ouvi falar muito bem de si. É um prazer conhecê-lo. | Open Subtitles | سمعت أشياء عظيمة إنه شرف لي مقابلتك |
é uma enorme honra e privilégio estarmos aqui a representar, não apenas os Estados... | Open Subtitles | إنه شرف وأمتياز عظيم لنا لنكون هنا لا لنمثل الولايات المتحدة فقط... |