"إنه صديقنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • É nosso amigo
        
    • É o nosso amigo
        
    • Ele é nosso amigo
        
    Ele É nosso amigo, e precisa da nossa ajuda neste... neste momento desesperante. Open Subtitles إنه صديقنا ويحتاج عوننا في هذه الساعة الأكثر يأسا
    Sabem, ele É nosso amigo... e estamos a mentir-lhe com todos os dentes. Open Subtitles أتعلما؟ إنه صديقنا.. ونحن نكذب عليه بأنفسنا.
    Não trabalha como advogado, mas É nosso amigo. Open Subtitles ليس له وظيفة ضخمة الراتب إنه صديقنا - أها ..
    É o nosso amigo, ele está desaparecido. Open Subtitles إنه صديقنا فحسب، لقد صار مفقوداً.
    Meu Deus! É o nosso amigo! Open Subtitles ياإلهي إنه صديقنا
    Sim. Ele É nosso amigo. Open Subtitles إجل، إنه صديقنا
    É nosso amigo. É óbvio que enlouqueceu. Open Subtitles إنه صديقنا ويبدو انه جن
    - É nosso amigo. - Acredito. Open Subtitles إنه صديقنا أنا متأكّد من ذلك
    - Não tenham medo, está tudo bem! - Ele É nosso amigo. Open Subtitles أوه ,لا ,لا لا بأس إنه صديقنا
    Ele não se importa. É nosso amigo. Open Subtitles وهو لا يهتم، إنه صديقنا
    E É nosso amigo. O que estamos a fazer? Open Subtitles و إنه صديقنا , مالذي نفعله ؟
    - Absolutamente. É nosso amigo. Open Subtitles -بالتأكيد , إنه صديقنا
    - Rach, É nosso amigo. Open Subtitles -ريتش , إنه صديقنا
    Dean, ele também É nosso amigo, está bem? Open Subtitles -أصغ يا (دين)، إنه صديقنا أيضًا، حسنًا؟
    É nosso amigo, vai-te ajudar. Open Subtitles (إيريك) ، هذا (إلسيد) إنه صديقنا
    Ele É nosso amigo. Open Subtitles إنه صديقنا
    É o nosso amigo e líder. - Dylan Shrike! Open Subtitles إنه صديقنا وقائدنا (ديلان شرايك)
    É o nosso amigo Farhan! Open Subtitles إنه صديقنا (فرحان)
    É o nosso amigo, Jared. Open Subtitles (إنه صديقنا , (جاريد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus