Não podemos. Eu sei que não podemos. Não é justo para o rapaz. | Open Subtitles | لا نستطيع ذلك أنا أعلم أننا لا نستطيع إنه ليس عدلاً للفتى |
Não é justo! Não é justo, já disse! | Open Subtitles | إنه ليس عدلاً ، انه ليس عدلاً أؤكد لك |
Não é justo, pois não, amigo? | Open Subtitles | إنه ليس عدلاً, أليس كذلك, رفيقي؟ |
Não é justo porque... como pode uma pessoa que torturou tantas pessoas partir tão em paz? | Open Subtitles | ...إنه ليس عدلاً لأن كيف يمكن لشخص عذّب الكثير من الناس أن يموت بسلام هكذا؟ |
Isto é exploração. Não é justo. | Open Subtitles | هذا إستغلال ، إنه ليس عدلاً |
Não é justo. | Open Subtitles | كلاّ، إنه ليس عدلاً |
¶ Não é justo ¶ | Open Subtitles | ♪ إنه ليس عدلاً ♪ |
Não é justo o que nos estás a fazer, Ben. | Open Subtitles | إنه ليس عدلاً ما أنت تفعله لنا, (بن)! |
Não é justo. | Open Subtitles | إنه ليس عدلاً |
Não é justo. | Open Subtitles | إنه ليس عدلاً. |
Não... é... justo! | Open Subtitles | - إنه ... ليس ... عدلاً ! |
Não é justo! | Open Subtitles | إنه ليس عدلاً! |