Não é o tipo do R2-D2. Não, Ele ainda está por cá. | Open Subtitles | إنه ليس آر2 ـ دي2 لا ، إنه ما زال مستمرا |
Na verdade, olha só para isto, Ele ainda está ali fora. | Open Subtitles | بالحقيقة، انظري لهذا .إنه ما زال بالخارج |
Sim. Ele ainda está chateado porque a Abby deitou fora os cromos de Baseball. | Open Subtitles | أجل إنه ما زال حزينا لأن " آبي" رمت بطاقات البيسبول |
Ele está ainda vivo! | Open Subtitles | إنه ما زال حياً! |
Ele está ainda vivo! | Open Subtitles | إنه ما زال حياً! |
... ver as pessoas do bairro a juntarem-se e mostrarem que ainda há esperança no South Side. | Open Subtitles | أن أرى طبقات المجتمع يجتمعون معاً ويثبتون للعالم إنه ما زال هناك أمل في الجانب الجنوبي |
Ele ainda anda por aí! | Open Subtitles | إنه ما زال هناك |
Afinal de contas, ainda é Dólar dos Namorados. | Open Subtitles | .. أعني في النهاية، إنه ما زال فالنتاين الدولار |
Ele continua a não ter álibi para a noite do assassínio da Kay. - E você diz que ele lhe batia. | Open Subtitles | إنه ما زال لا يملك دليل غياب وأنت قلت أنه ضرب كاى |
Ele ainda está no activo e vai rever os ficheiros e depois liga-te de volta. | Open Subtitles | ...إنه ما زال يعمل مع الشرطة سوف يتفقد ملفاته وسيتصل بك |
Ele ainda está a falar. | Open Subtitles | ماذا تعني؟ .. إنه ما زال يتكلم |
Vai, vai, vai, querido. Ele ainda está connosco! Rodriguez, sai daí! | Open Subtitles | أجَل، اذهب، اذهب، اذهب عَزيزي، إنه ما زال حيَّـاً! |
Ele ainda está vivo? | Open Subtitles | إنه ما زال حياً |
Ele ainda está em mim. | Open Subtitles | إنه ما زال بداخلي |
Ele ainda está no Minnesota, a passar férias com a Kara. | Open Subtitles | (إنه ما زال في (مينيسوتا (يقضي العيد مع (كارا |
Ele ainda está vivo. | Open Subtitles | إنه ما زال حياً |
Ele está ainda vivo! | Open Subtitles | إنه ما زال حياً! |
Ele está ainda vivo! | Open Subtitles | إنه ما زال حياً! |
Acho que ainda está vivo. | Open Subtitles | أعتقد إنه ما زال على قيد الحياة |
Ele ainda anda por aí! | Open Subtitles | إنه ما زال هناك |