"إنه محامي" - Traduction Arabe en Portugais

    • É advogado
        
    • Ele é um advogado
        
    • É um advogado
        
    • Ele é advogado
        
    É advogado. Faz as coisas da forma que aprendeu. Open Subtitles إنه محامي, يريد أن يعمل بالطريقة التي يعرفها
    - Sim. É advogado da prisão. É um deles. Open Subtitles أجل، إنه محامي السجن إنه منهم، إنهم يصغون إليه
    Ele É advogado. Nada de importante mas é bastante bom. Open Subtitles إنه محامي لا شيء تفهمه لكنه بارع
    Ele é um advogado de direitos humanos de primeira e deu o meu caso a outro. Open Subtitles إنه محامي لحقوق البشر و ترك شخصاً آخر ليخرجني.
    Ele é um advogado importante que afirma saber acerca do informador da nossa parte da cidade. Open Subtitles لا,لا, إنه محامي مهم يظن أنه يعرف مخبرا في منطقتنا
    Ele É advogado. Quer dizer, será. Ele está na universidade. Open Subtitles إنه محامي ، أو سيصبح إنه يدرس القانون
    É advogado da área de entretenimento. Uma firma de merda. Open Subtitles إنه محامي ترفيه لشركة محاماة لعينة
    Ele É advogado, vai arranjar uma maneira de vos ajudar. Open Subtitles إنه محامي وسوف يجد طريقة لمساعدتكم
    Ele É advogado dos direitos humanos, sabes. Open Subtitles إنه محامي كما تعلمين.
    Ele É advogado de direitos de autor. Open Subtitles إنه محامي حقوق ملكية
    Ele também É advogado? Open Subtitles إنه محامي أيضاً ؟
    É advogado do Gore e está a roubar um boletim! Open Subtitles صوت لـ(غور). إنه محامي لـ(غور) وقد سرق بطاقة!
    Ele é um advogado, então temos que escutá-lo. Open Subtitles إنه محامي لذا علينا أن نسمع كلامه
    - Ele é um advogado. Open Subtitles ـ ماذا؟ ـ إنه محامي
    Ele é um advogado. Open Subtitles إنه محامي
    É um advogado da capital, ganha $400 dólares à hora e usa sapatos muito bons. Open Subtitles إنه محامي 400 دولار في الساعة بحذاء أنيق
    É um advogado criminal excelente. É forte, insistente. Open Subtitles إنه محامي بالجنايات، بارع وماهر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus