É uma cena em que um jovem, alguém da nossa árvore genealógica, em algum lugar da nossa linhagem teve que tomar uma decisão dolorosa. | TED | إنه مشهد يتضمن شابًّا يافعًا، من أحد أفرع شجرة عائلتنا، من مكان ما في سلالتنا، كان عليه اتخاذ قرار ينفطر له الفؤاد. |
É uma cena de morte muito comovente. Chorei enquanto a escrevia. | Open Subtitles | إنه مشهد مؤثر جداً , لقد بكيت عندما كتبته |
É uma cena erótica espectacular que captura o impulso violento, vibrantre e selvagem do espírito boémio... a que toda esta produção dá corpo, Duque. | Open Subtitles | إنه مشهد رومانسي رائع حيث يتغلب على مشاهد العنف الحزن، الروح البوهيمية البرية ... وهذا ما يقوم عليه الإنتاج بأكمله أيها الدوق |
É uma cena num episódio de um drama razoável da NBC. | Open Subtitles | إنه مشهد في حلقة بدراما عابرة على (إن بي سي) |
É uma visão que desperta a criança que há em nós. | Open Subtitles | إنه مشهد يظهر الطفولة في كل واحد منا |
É uma visão aterradora. | Open Subtitles | إنه مشهد مخيف. |
É uma cena emocionalmente é complexa, por isso um pouco de privacidade vai ser fixe. | Open Subtitles | إنه مشهد عاطفى معقد , لهذا بعض الخصوصية ستكون جيدة . |
É uma cena gay muito vibrante. | Open Subtitles | إنه مشهد شاذ حيوي جداً |
É uma cena importante. Temos que a fazer funcionar. | Open Subtitles | إنه مشهد مهم علينا إنجاحه |
É uma cena incrível! | Open Subtitles | إنه مشهد رائع عما تتحدث؟ |