"إنه موسم" - Traduction Arabe en Portugais

    • É época de
        
    • É caça
        
    • Estamos na época dos
        
    • É a época de
        
    • É a temporada dos
        
    • Estamos na época das
        
    Então, eu disse para dá-lo. É época de Natal e tudo o mais. Open Subtitles لذا قلت له أعطيها لها إنه موسم الكريسماس وكل هذا
    É época de furacões em Miami. Eu não gosto de furacões. Open Subtitles إنه موسم الأعاصير في"ميامي" وأنا لا أحب الأعاصير
    Lamento. É caça aberta ao Keller. Os despojos vão para o vencedor. Open Subtitles ، (إنه موسم مفتوح على رأس (كيلير . تذهب الغنيمة لمن يضفر برأسه
    Contacta-os a todos. É caça aberta ao Keller. Open Subtitles ، تواصل معهم جميعاً . (إنه موسم مفتوح على (كيلير
    Estamos na época dos homicídios. Open Subtitles إنه موسم الجرائم
    Estamos na época dos lobos. Open Subtitles إنه موسم الذئاب.
    É a época de Natal, e pensei em lembrar-te que é a época do perdão. Open Subtitles أهلاً، هذا أنا، إنه موسم الإجازة وفكرت أن أذكّرك بأنه موسم التسامح
    É a temporada dos casamentos, rapaz! Open Subtitles إنه موسم الزواج
    Estamos na época das chuvas. Open Subtitles إنه موسم الأمطار
    É época de caça. Open Subtitles هيا - إنه موسم الصيد المفتوح -
    É época de caça. Open Subtitles إنه موسم غزلان.
    Mas nada com gás para mim. É época de praia. Open Subtitles لا أحتاج للطعام، إنه موسم (البيكيني)
    É a época de basebol, querida. Open Subtitles إنه موسم البيسبول يا عزيزتي
    Estamos na época das gripes. Open Subtitles إنه موسم الزكام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus