"إنه وحش" - Traduction Arabe en Portugais

    • É um monstro
        
    • Ele é um monstro
        
    É um monstro. Inspira algum respeito...mas por pouco. Open Subtitles إنه وحش مثل أغلب الوحوش الذين يطلبون الاحترام
    É um monstro. Inspira algum respeito...mas por pouco. Open Subtitles إنه وحش مثل كل الوحوش تطالب ببعض الاحترام
    Bebe sangue para ficar assim. O gajo É um monstro. Open Subtitles يشرب الدم لكي يظهر بهذا الشكل ، إنه وحش
    Li muito sobre ele. Ele É um monstro. Open Subtitles لقد قرأت عنه ، إنه وحش
    Mas ele é um animal selvagem. Ele É um monstro! Open Subtitles ولكنه وحش برّي إنه وحش
    Sim, É um monstro. Os seus olhos são como olhos e senti os meus pés. Open Subtitles نعم، إنه وحش عيناه تشبه عيناك و شعر قدمي
    "O gajo É um monstro." Andamos à procura de um monstro. Open Subtitles إنه وحش ؟ كما اتضح فنحن نبحث عن وحش
    Ele quer controlar-te. É um monstro. Open Subtitles إنه يريد السيطرة عليكِ، إنه وحش.
    Assassina os próprios filhos. É um monstro. Open Subtitles إنه يقتل أطفاله من فلذة كبده إنه وحش
    É como ela disse, É um monstro, não precisam de motivo. Open Subtitles --إنه كما قالت, إنه وحش لا يحتاجون لكلمة لماذا.
    Não, não podes lutar contra aquilo. É um monstro. Open Subtitles - كلا، لا يمكنك قتال هذا الشيء، إنه وحش -
    Isto não é um homem, É um monstro! Não pode colocá-lo numa instituição. Open Subtitles هذا ليس أدمى إنه وحش
    - É um monstro de sangue frio do outro lado do mar! Open Subtitles - إنه وحش بدم بارد من عبر البحر
    É um monstro. Arrasa qualquer equipa que defronta. Open Subtitles إنه وحش يهاجم أى فريق يواجهه
    Não é um homem. É um monstro. Open Subtitles ليس بشري، إنه وحش
    Ele não é uma pessoa. Ele É um monstro. Open Subtitles إنه ليس ببشري إنه وحش
    - Ele É um monstro. Open Subtitles ـ إنه وحش ـ قد كان وحشًا
    Eu não faria isso! Ele É um monstro. Open Subtitles ما كنت لأفعل هذا إنه وحش
    Ele É um monstro que você criou. Open Subtitles إنه وحش من صنعك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus