Deus, Ele quer que isto termine e que lhe dê o teu dinheiro. | Open Subtitles | يا إلهي , إنه يريدني أن أنهي الأمر و يستولي هو على مالِك |
Isto é de loucos. Ele quer que lhe tire os poderes e que o deixe normal. | Open Subtitles | إنه يريدني أن أخذ قدراته وأجعله طبيعياً. |
Ele quer que eu passe por um sofrimento pelo qual não quero passar. | Open Subtitles | إنه يريدني أن أعاني من التعاسة التي لا أريد أعانيها |
Eu pensar... Ele quer que eu pense. | Open Subtitles | اعِد التفكير، إنه يريدني أن أعيد التفكير بالأمر. |
Ele quer que vos passe a mensagem dele. | Open Subtitles | إنه يريدني أن أوصل إليكم رسالته |
Não. Ele quer que vos destrua a todos. | Open Subtitles | كلا، إنه يريدني أن أدمركم جميعاً |
Ele quer que eu lhe ligue quando for para Varner. | Open Subtitles | "إنه يريدني أن أتصل به و أنا بطريقي إلى "فارنر |
...a congressista da Califórnia... Ele quer que encontre algo sobre si. | Open Subtitles | إنه يريدني أن أبحث عن شيء ضِدك |
Ele quer que eu vá. | Open Subtitles | إنه يريدني أن أذهب |
Ele quer que eu vá. | Open Subtitles | إنه يريدني أن أذهب |
Ele quer que me mude com ele. | Open Subtitles | إنه يريدني أن أنتقل معه |
Ele quer que eu o encontre. | Open Subtitles | إنه يريدني أن أجده. |
Ele quer que eu limpe a minha porcaria. | Open Subtitles | إنه يريدني أن أنظف فوضاي. |
- Ele quer que descubramos quem... | Open Subtitles | إنه يريدني أن أعلم ماذا أو من - من ؟ |
Gavin, Ele quer que eu te traia. | Open Subtitles | "جافن" ، إنه يريدني أن أخونك |