Ele Está a usar uma gasolina com menos octanas do que aquela que é recomendada pelo fabricante. | Open Subtitles | إنه يستعمل وقود الأوكتين المنخفض الذي ينصح به المصانع |
Por incrível que pareça, ele Está a usar neurocirurgia para remover os poderes. | Open Subtitles | مدهشا كما يبدو، إنه يستعمل جراحة الدماغ لإزالة قدراتهم |
Está a usar o acesso corporativo dele para drenar | Open Subtitles | إنه يستعمل دخوله المساعد لسحب الأموال من حسابات خاملة. |
É usado em saloes de beleza Para desinfectar pentes, escovas e tesouras | Open Subtitles | إنه يستعمل في الصالونات لتعقيم الأمشاط والمقصات والمشابك |
É usado para fixar o que se chama de 'bexiga'. | Open Subtitles | إنه يستعمل للصق ما يسمى بالإنتفاخة |
Acho que Está a usar as condutas para se deslocar. | Open Subtitles | إنه يستعمل الأنبوب الهوائي للتحرّك |
Querida, ele Está a usar o seu tom de emergência. Vai. Tenho de a amamentar de qualquer forma. | Open Subtitles | إنه يستعمل صوت الحالة الطارئة - إذهب، علي إطعامها في جميع الأحوال - |
Está a usar um cristal mágico que lhe muda a aparência... | Open Subtitles | إنه يستعمل بلورة سحرية ليغير من مظهره |
Sim. Está a usar o computador no meu escritório. | Open Subtitles | نعم، إنه يستعمل الكمبيوتر في مكتبي |
Está a usar as condutas de ventilação. | Open Subtitles | إنه يستعمل أعمدة التهوية |
Ele Está a usar a numerologia. | Open Subtitles | إنه يستعمل علم الأعداد |
Que batoteiro! Está a usar um arpão! | Open Subtitles | ذلك الغشاش، إنه يستعمل خطافاً! |