"إنه يطلب" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ele quer
        
    • Pediu
        
    • Ele pede
        
    • Pede que
        
    • Está a pedir
        
    • Ele está a dizer-me
        
    Ele quer que leve umas partituras, quando for vê-lo. Open Subtitles إنه يطلب منك أن تأخذى جداول الأرقام معك عندما تلتحقي به
    Ele quer ajuda. Open Subtitles إنه يطلب المساعدة
    Pediu cinco vezes mais nitrogênio líquido do que os outros. Vamos. Open Subtitles إنه يطلب خمسة أضعاف من النيتروجين السائل أكثر من الآخرين
    Ele pede que todos se amem uns aos outros. Open Subtitles إنه يطلب من الناس أن يحبوا بعضهم بعضاً
    V. Excelência, ele Está a pedir à testemunha a questionar-se. Open Subtitles سيدي القاضي ، إنه يطلب من الشاهدة أن تسأل نفسها
    Ele está a dizer-me para usar um testa de ferro. Open Subtitles إنه يطلب مني أن أستخدم "مخبأ للأموال"
    Ele quer falar com o Presidente. Open Subtitles إنه يطلب التحدث إلى الرئيس
    Ele quer falar consigo. Open Subtitles إنه يطلب التحدث إليك
    Ele quer falar consigo. Open Subtitles إنه يطلب الحديث معك تحديداً.
    Perdão, o quê? Pediu uma deixa, como numa peça de teatro. Open Subtitles إنه يطلب سطر , مثلما في المسرحية
    Ele Pediu para enviarmos tropas. Open Subtitles إنه يطلب منا إرسال قوات عسكرية
    Pediu que lhe telefonasse. Open Subtitles إنه يطلب منك أن تتصل به
    Ele pede $14.000, dos quais 10 a 1 % ao mês, acho razoável. Open Subtitles إنه يطلب 14 ألف دولار و10 منها بفائدة واحد بالمائة، أجد هذا معقولاً
    Ele pede o impossível. Open Subtitles إنه يطلب المستحيل
    Ele pede sangue sem exitação Open Subtitles إنه يطلب الدماء بدون تردد!
    Nos Pede que confiemos em nossos inimigos . Open Subtitles إنه يطلب منا أن نثق فى أعدائنا وهو يعرف جيداً
    Está a pedir permissão para anunciar alerta máximo. Open Subtitles إنه يطلب الإذن حتى يذهب للموت و يشير بيديه هكذا
    Ele está a dizer-me para usar um "buraco de rato". Open Subtitles إنه يطلب مني أن أستخدم "مخبأ للأموال"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus